Translation for "peluca" to english
Translation examples
noun
Un vendedor chino y un comprador de Estados Unidos concertaron un contrato para la venta de pelucas, pero pasado ya mucho tiempo de la entrega de la mercancía, el comprador seguía sin efectuar el pago que, conforme a lo estipulado, era debido a raíz de esa entrega.
A Chinese seller and a United States buyer signed a contract for the sale of wigs. The buyer had not made the payment as agreed a long time after the goods had been delivered to it.
Por ejemplo, cuando una estudiante musulmana se presentó a un examen en la universidad llevando puesta una peluca, se le impidió que se examinara.
For instance, when a Muslim student presented herself with a wig at a university examination, she was prevented from taking the examination.
El autor sostiene que llevar permanentemente el turbante no supone impedimento alguno para identificar a quien lo lleva, lo que sí sucede con la identificación de personas que cambian radicalmente su apariencia al cortarse, dejarse crecer mucho o teñirse el pelo o la barba, ponerse peluca, quedarse calvas o maquillarse en exceso.
The author maintains that a turban which is worn at all times does not impede identification in any way, unlike the case of people who radically change their appearance by cutting, growing out or colouring their hair or beards, wearing a wig, shaving their head or wearing heavy make-up.
Además, hay otros costos ocultos, como las primas de los seguros de salud y los gastos que no son de índole médica, como el transporte, los servicios de guardería o de atención de mayores, la asistencia para las labores del hogar, pelucas, suministros de colostomía y prótesis
There are other hidden costs, such as health insurance premiums and non-medical expenses, including transportation, child or elder care, housekeeping assistance, wigs, colostomy supplies and prostheses
Aún en los tribunales para adultos, los niños son tratados como tales y se toman diversas precauciones, por ejemplo, no utilizar pelucas, togas, etc.
Even if the case is heard in an adult court, they are still treated as a child e.g. with reporting restrictions still in place, the removal of wigs and gowns etc.
A largo plazo, plantea incluso menos problemas de identificación que otros cambios en la apariencia personal, como el crecimiento, el corte radical o el teñido del cabello o la barba, el uso de pelucas, la pérdida de cabello o el maquillaje excesivo.
In the long term, turbans pose even fewer identification problems than other changes, such as those that take place when people radically grow out or cut their hair or beards, or when they dye their hair, wear wigs or hairpieces, or lose their hair or wear heavy make-up.
Se le ha informado de que, como parte de su uniforme, las personas que trabajan para cierta empresa deben ponerse pelucas rubias.
He had been informed that, as part of their uniform, persons working for a certain company had been asked to wear blond wigs.
La policía palestina encontró también uniformes de las FDI, pelucas, barbas artificiales, maquillajes y disfraces, así como teléfonos celulares, casquetes y mantones como los que se usan durante la oración. (Jerusalem Post, 22 de julio)
The Palestinian police also found IDF uniforms, wigs, beards, make-up and other disguises, as well as cellular phones, skullcaps and prayer shawls. (Jerusalem Post, 22 July)
La peluca de Rosie.
Rosie's wig.
La peluca, la peluca, ponte tu peluca.
Wig, wig, get your wig on!
¿Y mi peluca?
Where's my Wig?
Una peluca. ¿Has agregado una peluca?
A wig. You've added a wig.
- Ponle la peluca, ponle la peluca.
- Put the wig on, put the wig on.
Sosténme la peluca.
Hold my wig.
Toma tu peluca.
Here's your wig.
- Peluca afro. ¿Quieres la peluca afro?
- Afro wig, do you want the afro wig?
–¿Estas pelucas son tuyas?
“Are these wigs yours?”
Además está la peluca.
Then there was the wig.
—¿El de la peluca también?
“The one with the wig too?”
–¿El hombre de la peluca?
The man with the wig?
—La peluca es… interesante.
‘The wig is … interesting.’
¡Si no es mi peluca!
This is not my wig!
Eso es una peluca, ¿verdad?
That's a wig, is it?"
Y la peluca era una maravilla.
And the wig was a triumph.
—¿Una peluca? —dijo el señor Lovel, asustado—. ¿Ponerme una peluca?
‘A wig!’ repeated the affrighted Mr Lovel, ‘I wear a wig?
No era una peluca más.
This wasn’t just another wig.
noun
Oh, me ofende el ánimo oír a un tipo ruidoso con peluca destrozar una emoción, dejándola en andrajos, y herir los oídos del público, la mayor parte del cual sólo aprecia la inexplicable pantomima y el ruido.
O, it offends me to the soul to hear a robustious periwig-pated fellow tear a passion to tatters, to very rags, to split the ears of the groundlings, who for the most part are capable of nothing but inexplicable dumbshows and noise.
Levita y peluca, y encontró hebillas y monedas georgianas.
Frock coat and periwig, he'd find Georgian buckles and coins.
Me exaspera ver cómo un escandaloso con peluca desgarra la emoción y la hace trizas, atronando los oídos del vulgo que en su mayoría no es capaz de apreciar más que tontas farsas y ruido.
O, it offends me to the soul to hear a robustious, periwig-pated fellow tear a passion to tatters, to very rags, to split the ears of the groundlings who for the most part are capable of nothing... - ... but inexplicable dumb shows and noise. - My lord.
Con nuestros acentos, nuestras pelucas y el té y las pastas.
With our accents and our periwigs and our tea and crumpets.
Me ofende en el alma oír a un individuo tosco y con peluca hacer jirones una pasión, aturdir los oídos del vulgo, siendo por demás incapaz de hacer nada, salvo obras inexplicables y ruido.
Oh, it offends me to the soul to hear a robustious, periwig-pated fellow... tear a passion to tatters to split the ears of the groundlings, who, for the most part, are capable of nothing... but inexplicable dumb shows and noise.
EL FABRICANTE DE PELUCAS
"THE PERIWIG MAKER"
Una mesa flotando, una peluca, un periódico.
A table floating, a periwig, a news sheet.
El actor contratado, con la peluca ligeramente torcida, parecía dispuesto a decir mucho más.
The hired man, periwig slightly askew, looked ready to say much more.
El asesinato más vil, y el robo de su peluca, otro delito grave más —dijo Strawberry—.
Murther most foul, and robbery of's periwig--another felony besides," Strawberry said.
Lo cual recuerda a los príncipes de la época de las pelucas, que consideraban el fusil, sobre todo, como un instrumento útil para hacer la instrucción.
The outlook recalls princes in the age of periwigs: they viewed the rifle chiefly as an instrument for drills.
—Cuando encontraron el cuerpo, alguien también le había robado la peluca —comentó el Capitán Guzmán.
"Someone had stolen the periwig, too, by the time the body was found," Captain Guzmán remarked.
—Lope frunció el ceño—. A Quinn le gustaba hablar y que le escucharan, y llevaba una peluca que le sentaba muy mal.
Lope scowled. "Quinn liked to hear himself talk, and he wore an ill-fitting periwig.
De la semioscuridad surgió un hombrecillo con el rostro picado de viruela y una peluca rizada, que vino a recibir a sus clientas.
From the semi-darkness a little pockmarked man with a curled periwig shot out to greet his customers.
Alguien escribió respecto a Ezekiel que «detestaba las pelucas y que siempre tenía en mente la prosperidad de la Mancomunidad Británica».
Someone wrote of Ezekiel that he "abominated periwigs and had the welfare of the Commonwealth always upon his conscience."
incluso una peluca bastante pasable con un gorro de papel y estopa teñida en lugar de pelo.
she could even make a passably good periwig, with a brown paper skull-cap and dyed tow for the hair.
—Este Ingram Frizer que ya he mencionado antes es lo suficientemente villano y criminal para asesinar y huir con su peluca.
Constable Strawberry said, "This Ingram Frizer I have aforementioned is villain enough and to spare for murther and felonious absconding with his periwig both.
noun
Los jóvenes de ahora llevan pelucas cortas y coleta, y yo ya no estoy para ponerme eso.
It's all perukes and pigtails for the young ones, and I can't pretend to wearing them.
Incluso se ha quitado la peluca delante de ella.
He actually removed his peruke before her.
Vio los ojos de Carlos, distinguió la forma de la frente bajo la peluca, y aquella peluca le pareció muy sospechosa;
Carlos’un gözleri dikkatini çekti, peruğunun altında alnının şeklini fark etti ve bu peruk ona pek şüpheli göründü.
Pregúntame cuántas calles había iluminadas, si es que había alguna, en el París del siglo XIV, o de qué estaban hechas las pelucas en el siglo XVIII, o cómo envolvían la manteca en una carnicería de Nueva Inglaterra en 1926.
Ask me how streets were lighted, if at all, in fourteenth-century Paris, or what an eighteenth-century peruke was made of, or how they wrapped lard in a New England butchershop in 1926.
Los reinos de Austria, Prusia, Inglaterra, España y Holanda se alzaban en pie de guerra contra la contagiosa revolución francesa, que ofendía las tradiciones y amenazaba la santísima trinidad de la corona, la peluca y la sotana.
Avusturya, Prusya, İngiltere, İspanya ve Hollanda krallıkları, geleneklere saldıran ve taç, peruk ve cübbenin kutsal üçlemesini tehdit eden bulaşıcı Fransız Devrimi’ ne karşı savaş hazırlıkları yapıyorlardı.
Un ayudante de campo con fajín y una lista de nombres en la mano nos llamó, por fin, para que nos colocásemos cerca de la puerta del salón contiguo al despacho real, flanqueada por dos lacayos con peluca empolvada.
Finally, an aide-de-camp, wearing a sash and holding a list of names in his hand, asked us to take our places in front of the door leading to the royal study, which was flanked by two lackeys in powdered perukes.
Capítulo XXXVII En un salón cubierto de retratos de petulantes personajes con pelucas y togas, un círculo de damas y caballeros no muy distintos de los dignatarios de las paredes examinaba con amable interés a un niño vestido de luto.
XXXVII In a drawing-room hung with portraits of high-nosed personages in perukes and orders, a circle of ladies and gentlemen, looking not unlike every-day versions of the official figures above their heads, sat examining with friendly interest a little boy in mourning.
La señora le hará llevar una peluca empolvada y un tricornio de fieltro galoneado; esto le cambiará; por otra parte, yo lo pintaré. —¿Vamos a tener criados con nosotros? —dijo Asia bizqueando.
Madam ona pudralanmış bir peruk taktırsın, şeritli kaba keçe kumaştan üç köşeli bir de şapkayla bayağı değişir, zaten ben de yüzüne makyaj yapacağım.” “Bizimle beraber başka hizmetçi de olacak mı?” diye sordu Asya şaşı şaşı bakarak.
Después de haberse lavado la cara de vieja, como pudiera hacerlo una actriz, y de haberse pintado de nuevo, se había puesto una hermosa peluca rubia. Vestida enteramente lo mismo que una dama del arrabal Saint-Germain que busca a su perro perdido, parecía tener cuarenta años, pues se había ocultado la cara bajo un magnífico velo de encaje negro.
O buruşuk suratını bir aktris gibi yıkamış, allık ve beyaz düzgün sürdükten sonra başına sarı saçlı nefis bir peruk geçirmişti. Köpeğini arayan Saint-Germaine’li bir hanımefendiden hiç farkı yoktu. Kırk yaşlarında gösteriyordu, çünkü yüzünü siyah dantelden çok hoş bir tülle gizlemişti.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test