Translation for "pavorosamente" to english
Pavorosamente
adverb
Similar context phrases
Translation examples
Si no fuera médico diría que pavorósamente bajo.
If I wasn't a doctor, I'd say frighteningly low.
Sabiendo que los velocimetros modernos son pavorosamente precisos.
Knowing that modern-day speedos are frighteningly accurate,
Su futuro estaba pavorosamente claro.
His future was frighteningly clear.
Extrañamente, pavorosamente, Kathy no reaccionó;
      Eerily, frighteningly, she did not react;
Era una niña pequeña, pavorosamente inerte.
She was a small child, frighteningly inert.
Por el contrario, parecía entero y pavorosamente sereno.
Unlike before, he seemed frighteningly calm.
A poca distancia, el shaulano parecía casi pavorosamente viejo.
At close range, the Shaulan looked almost frighteningly old.
Había espíritus malévolos muy cercanos, y él no era capaz de detectarlos, lo cual le hizo sentirse pavorosamente vulnerable.
There were malevolent spirits near, and he could not detect them, and that made him feel frighteningly vulnerable.
Además, parecía pavorosamente sobrio cuando salió al espacio abierto ante la alta mesa y saludó a los reyes con una inclinación de cabeza.
He also looked frighteningly sober as he came to the open space in front of the high table and bowed to the Kings.
No acababa Sayonara de mandar a comer mierda al Piruetas cuando percibió en la multitud que la rodeaba los reflejos súbitos y espasmódicos y al mismo tiempo pavorosamente sincronizados del ganado en el instante previo a la estampida.
Sayonara hadn’t finished telling Piruetas to go eat shit when she detected in the surrounding multitude the subtle, spasmodic, and frighteningly synchronized reflexes of cattle the instant before they stampede.
Imagínese un tipo de aspecto ruso, musculoso todo él, con sus tatuajes raros y su camiseta arremangadita, de piernas como de piedra, áspero de arriba abajo, de olor ácido, haga de cuenta Viggo Mortensen en Promesas del Este, así de recio y de buenotote, como quien dice pavorosamente masculino, demasiado tal vez, y también demasiado blanco, de un ario agresivo, no sé si me entiende, y ahora imagíneselo reconcentrado, en éxtasis, rezándole rosarios en eslovaco a la que llama Santísima Virgen María, madre y señora, reina de cielos y tierra, que es como decir su propia madre pero potenciada a la enésima, todavía más temible y poderosa que su madre y enorme como el universo.
Imagine some Russian-looking guy, with his crazy tattoos and T-shirts with the sleeves rolled up, legs like pillars of stone, tough-looking from top to bottom, like Viggo Mortensen in Eastern Promises, that sturdy and good-looking, as some would say frighteningly masculine, too much perhaps, and also too white, aggressively Caucasian. I’m not sure if you understand what I’m saying, but now imagine him in concentrated form, ecstatic, reciting rosaries in Slovak to the one he calls the Most Holy Virgin Mary, mother and lady, queen of heaven and earth, like his own mother but to the millionth power, even more frightening and powerful than his mother and huge like the universe.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test