Translation for "pasivamente" to english
Pasivamente
adverb
Translation examples
adverb
Afirmó que no había ningún motivo para esperar pasivamente que acaeciera el próximo desastre natural.
He said that there is no reason why we should wait passively for the next natural disaster to strike.
Tampoco puede decidirse por medio de una mediación ni adquirirse pasivamente como una inversión extranjera.
It cannot be mediated or passively acquired as a foreign investment.
Sin embargo, el Estado no puede quedarse pasivamente de brazos cruzados.
The State cannot, however, passively leave it at that.
Estos elementos no contienen las signaturas de radiación características que pueden detectarse y medirse pasivamente.
These do not give off characteristic radiation signatures which can be passively detected and measured.
El niño, en virtud de estas concepciones, debe acatar pasivamente el camino trazado por el adulto.
According to these traditional views, children should passively follow the path mapped out by adults.
Organismos que se mueven pasivamente a la deriva o que nadan débilmente.
Passively drifting or weakly swimming organisms.
No es suficiente que Argelia lamente pasivamente el destino de la población de Tindouf.
38. It was not enough for Algeria to bemoan passively the fate of the people of Tindouf.
Las comunidades rurales no pueden limitarse a depender pasivamente de las ayudas estatales.
Relying on state aid alone is too passive.
Sin embargo, esto no significa que pasivamente queramos que otros se ocupen de nuestra seguridad.
This, however, does not mean we want passively to let others look after our security.
Ellos esperan paciente y pasivamente.
They wait patiently, passively.
Las mujeres tienden a matar pasivamente.
Women tend to kill passively.
-Me quedé acostada pasivamente.
-I lay there passive.
Pasivamente con la Fuerza conectados están.
Passively they connect with the Force.
Porque queríamos observar pasivamente -
Because we wanted to passively observe --
"A él le gusta asesinar pasivamente"
He likes killing passively.
Gandhi resistió pasivamente... y ganó.
Gandhi resisted passively, and he won.
No podemos observar pasivamente.
We can't just sit back and passively watch.
No estoy observando pasivamente.
I'm not passively watching.
Sólo estoy mirando pasivamente .
I'm just passively watching.
Primero midieron pasivamente.
First they measured it passively.
Aceptan pasivamente su desgracia.
They accept their misfortune passively.
Nos resistiremos, pero lo haremos pasivamente.
We will resist, but we will resist passively.
No los ilumina sólo pasivamente.
It does not just passively illuminate them.
El Duque la estudiaba pasivamente.
Duke stood studying her passively.
Pero Huruga se contentó con esperar pasivamente.
but Huruga was content to wait passive.
Pasivamente la mujer entregó a su hijo.
Passively the woman delivered up the child.
ella se dejó llevar pasivamente, sin resistencia.
she moved passively, without resistance.
Otros culis los contemplaban pasivamente a un lado.
Various other coolies stood passively in the background.
pero Jean se comportaba siempre pasivamente.
but Jean felt passive about the whole business.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test