Translation for "pasar algún" to english
Pasar algún
Translation examples
La INTERPOL también está organizando programas de becas en el marco del Programa de Prevención del Bioterrorismo para que agentes de policía puedan pasar algún tiempo en la INTERPOL con objeto de que intercambien experiencias nacionales y elaboren planes nacionales de respuesta ante el bioterrorismo o creen dependencias nacionales encargadas del tema.
INTERPOL was also organizing fellowship programmes which would enable police officers to spend some time at INTERPOL within the Bioterrorism Prevention Programme in order to share their national expertise and develop national bioterrorism response plans or units.
Después de pasar algún tiempo en estas condiciones, tienden a convertirse en delincuentes profesionales por falta de una política de rehabilitación social en los establecimientos penales de que se trata.
After spending some time in these conditions, they tend to become professional delinquents because of the lack of a social rehabilitation policy in the penal establishments concerned.
Como consecuencia, los delincuentes juveniles - especialmente los asignados a una institución que proporciona tratamiento - suelen pasar algún tiempo en una lista de espera.
As a result, young offenders - especially those assigned to an institution providing treatment - often have to spend some time on a waiting list.
Para que los detenidos puedan pasar algún tiempo al aire libre y al mismo tiempo contribuyan a satisfacer sus propias necesidades alimentarias, se les ha dado la oportunidad de plantar y recoger cosechas en los campos vecinos.
In order to make it possible for detainees to spend some time in the open air and at the same time help to meet their own food requirements, they had been given the opportunity to plant and harvest crops in fields nearby.
Se informó al Subcomité de que los detenidos salían al patio a comer y también podían pasar algún tiempo al aire libre.
The SPT was informed that the detainees were taken out into the yard to have their meals and that they could also spend some time outside in the yard.
Pasar algún tiempo reconectando.
Spend some time reconnecting,
Pasar algun tiempo contigo
To spend some time with ya.
Podemos pasar algún tiempo juntos.
- We could spend some time together.
Pasar algún tiempo sola, ¿sabes?
Spend some time by myself, you know?
Chica, que mejor pasar algún ...
Girl, he better spend some...
pasar algún tiempo juntos.
to spend some time together.
Debemos pasar algún tiempo juntos.
We spend some time together.
Necesitamos pasar algún tiempo separados
We need to spend some time apart.
¿Pasar algún tiempo?
Spend some time?
Deberíamos pasar algún tiempo juntos.
We should spend some time together.
Pasaré algún tiempo con ella durante este fin de semana.
I’ll spend some time with her this weekend.
Pasaré algún tiempo en meditación, diosa.
I will spend some time in meditation, goddess.
¯Y tendremos que pasar algún tiempo con Aaor.
“And we’ll have to go on spending some of our time with Aaor.
Le hubiera gustado pasar algún tiempo con María.
He would like to spend some time With Maria.
Había querido pasar algún tiempo en las Granadinas;
He had wanted to spend some time in the Grenadines;
No me importaría pasar algún tiempo en Londres.
“I don’t mind spending some time in London.”
—Si alguno de ustedes quiere pasar algún tiempo en Shoshone...
“If any of you wants to spend some time in Shoshone…”
Me gustaría pasar algún tiempo contigo cuando vuelvas.
I'd like to spend some time with you when you get back.
Y después de pasar algún tiempo con el…bueno, yo no lo odio.
And after spending some time with him…well, I don't hate him.
Lo mejor que puede hacer es pasar algún tiempo con él.
The best thing you can do is to just spend some time with him.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test