Translation for "parte de las medidas" to english
Parte de las medidas
Translation examples
part of the measures
Como parte de las medidas preventivas, se proporcionaban información y asesoramiento psicológico.
Counselling and information are also provided as part of preventive measures.
Es más, el cumplimiento de la ley debe formar parte de las medidas de rehabilitación.
Indeed law enforcement should be a part of rehabilitation measures.
II. PRIMERA PARTE: INFORMACIONES SOBRE MEDIDAS
II. FIRST PART: INFORMATION ON MEASURES AND
Parte de esas medidas beneficiaron a los medios de difusión, las producciones y los proyectos en idiomas nacionales minoritarios.
Part of these measures benefited media, productions and projects in national minority languages.
Como parte de las medidas necesarias para revitalizar y redefinir la función del Centro de la Universidad:
As part of the measures necessary to revitalize and redefine the role of the University Centre:
26. Se ha estimado el efecto reductor para el año 2000 de sólo una parte de las medidas.
Only for part of the measures has the reduction effect in 2000 been estimated.
Todas estas formaciones forman parte de las medidas complementarias de los proyectos de abastecimiento de agua.
All three form part of the measures accompanying the water supply project.
Se pusieron en funcionamiento como parte de las medidas adoptadas por el Gobierno de Zambia para acelerar la administración de justicia.
They were made operational as part of measures put in place by the Zambia Government to speed up the dispensation of justice.
También darán algún beneficio financiero a la familia del niño, como parte de las medidas para luchar contra la pobreza y la explotación económica del niño.
The centres will also provide some financial benefit to the child's family as part of measures to combat poverty and the economic exploitation of the child.
Debido en parte a las medidas adoptadas por el Banco Central de Kenya, la inflación ha aumentado enormemente.
Due in part to measures taken by the central bank of Kenya, inflation has increased immensely.
e) Entrega de 10.477 cartas de perdón signadas por el Presidente de la República a personas beneficiarias de la medida de resarcimiento monetario, como parte de las medidas de dignificación;
(e) Delivery of 10,477 letters of pardon signed by the president to beneficiaries of monetary compensation as part of measures to restore dignity;
Observo con satisfacción que se están haciendo esfuerzos para reestructurar el Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas como parte de las medidas orientadas a corregir dichas desigualdades en las relaciones internacionales.
I note with satisfaction that efforts are being made to restructure the Security Council as part of measures aimed at correcting such inequality in international relationships.
Como parte de las medidas adoptadas para subsanar ese problema, el Gobierno ha puesto en marcha un programa con ayuda del UNICEF para mejorar el sistema de registro de nacimientos y de estadísticas vitales de Myanmar.
As part of measures to address the issue, the Government is implementing a programme with the assistance of UNICEF in Myanmar to enhance the Birth Registration/Vital Registration System.
El Comité observó que varias de las recomendaciones que figuraban en el informe del Secretario General habían sido ya aplicadas en la subregión y tenían que ver con la mayor parte de las medidas que había adoptado anteriormente.
11. The Committee noted that several recommendations contained in the Secretary-General's report had already been implemented in the subregion and that they mirrored, for the most part, the measures which it had previously adopted.
Había que poner fin a la creciente tendencia hacia las subvenciones agrícolas como parte de las medidas para mejorar la producción y la productividad en el sector agrícola a fin de resolver la crisis alimentaria actual.
The growing trend towards agricultural subsidies should be arrested, as part of measures to improve agricultural production and productivity in order to deal with the ongoing food crisis.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test