Translation for "parpadeaba" to english
Parpadeaba
verb
Translation examples
verb
Ni siquiera parpadeaba. Entonces no pasa nada.
I never blinked an eye.
Parpadeaba todo el tiempo.
Funny little cough, blinking all the time.
Ni siquiera parpadeaba.
Didn't even blink.
Sweeney parpadeaba Y las ratas a huir
Sweeny would blink and rats would scuttle.
Pensé que quizás parpadeaba porque--
I thought maybe she was blinking because...
Tú mismo estabas preocupado porque no parpadeaba.
You, yourself, were very concerned about her not blinking.
Handler no parpadeaba, justo como tú.
Handler didn't blink... just like you.
Digo, si parpadeabas, te lo perdías.
I mean, blink and you would've missed it.
Necesitas contacto ocular... - ... y Snape no parpadeaba.
You've got to keep eye contact, and Snape wasn't blinking.
- ¿Dices que parpadeabas?
-You mean you blinked?
Una luz parpadeaba en él.
A light blinked on it.
El dragón parpadeaba.
The dragon blinked on.
El cursor parpadeaba.
The cursor blinked.
El monje no parpadeaba.
The monk didn't blink.
la pulsera parpadeaba.
Her wristband was blinking.
La niña no parpadeaba.
The girl didn’t blink.
verb
Mientras a luz parpadeaba, Anna se sentía segura, indispensable, útil.
While the light flickered, Anna felt safe. She felt needed and useful.
Una chispa parpadeaba prende fuego esperanza ardiente saciando la indomable sed
A spark flickered Set burning hope alight Slake untamed thirst
Esto no parpadeaba en la cinta de seguridad.
This wasn't flickering on the security tape.
La luz fluorecente nos llegaba en forma defectuosa directamente... Porque parpadeaba de forma intermitente
The fluorescent light directly above us was faulty... because it flickered on and off intermittently.
Parpadeaba lentamente.
It flickered slowly.
Estaba fija y no parpadeaba.
It was steady and did not flicker.
La luz eléctrica parpadeaba.
The power was flickering.
La pantalla del televisor parpadeaba.
The television screen flickered.
Por encima suyo parpadeaba otro fanal.
Overhead, another lamp flickered.
La iluminación amarillenta parpadeaba.
The overhead lighting was flickering and yellow.
Un televisor parpadeaba detrás de ella.
A television flickered over their shoulders.
La luz parpadeaba de forma acogedora.
The light danced and flickered.
El tubo fluorescente zumbaba y parpadeaba.
The fluorescent light buzzed and flickered.
verb
Vio una luz que parpadeaba.
A light winked at him.
El rubí centelleaba y parpadeaba.
The ruby glowed and winked at her.
su ojo rodaba y parpadeaba lascivamente—.
His eye rolled and winked lasciviously.
A lo lejos parpadeaba una luz circular.
In the distance, a circular light winked out.
El gigantesco cartel parpadeaba su bienvenida: ¡FASCINACIÓN!
The giant sign winked its welcome: FASCINATION!
Una estrella —¿o sería una estación espacial?— parpadeaba sobre la negrura.
One star—or was it a space station?—winked against the blackness.
La luz naranja encima de su cabeza zumbaba y parpadeaba.
The orange light above his head hummed and winked.
el sol parpadeaba en lo alto a través de una delgada tajada de cielo.
The sun winked down through a sliver of sky.
Su cabeza calva parpadeaba bajo la luz del techo.
His bald head winked darkly under the ceiling light.
verb
El profesor me preguntó algo y yo parpadeaba así.
asked me something and I was just twinkling like this.
El ojo de Bellarmino parpadeaba ligeramente mientras escuchaba todo esto.
Bellarmino’s eye twinkled a little as he listened to all this.
Los magos contemplaron el cúmulo estelar que parpadeaba junto al horizonte.
The wizards looked at the large cluster twinkling near the horizon.
Aquí hay otra, pensó Eleanor mirando una luz que parpadeaba enfrente.
There's another, Eleanor thought, gazing at a twinkling light ahead of her.
La otra luz que Kurt pudo ver parpadeaba a mucha distancia.
The only other light he saw twinkled far down the lane.
El crepúsculo se había esparcido por la tierra, y por el este una estrella parpadeaba en el cielo, encima de la pradera. —¿Y ahora?
Twilight had crept across the land and in the east one star was twinkling, just above the prairie. “And now?”
El fuego parpadeaba. Tan inmóvil estaba Lok que oyó el ruido de la cascada, monótono, interminable.
The fire twinkled. So still was Lok that he began to hear the noise of the fall, ponderous, unending.
Alrededor de su cintura esquelética llevaba un ancho cinturón de cuero, el bronce de la hebilla parpadeaba por las luces.
About his skeleton waist he wore a wide leather belt; the brass of the buckle twinkled in the firelight.
Volví al hotel, y desde lejos vi cómo la ventana de nuestro cuarto parpadeaba en medio de la penumbra.
Then I turned back to the hotel; from very far away I saw the window of our room twinkling in the gloom.
¿ven esa acumulación de estrellas tan grande que hay ahí? Los magos contemplaron el cúmulo estelar que parpadeaba junto al horizonte.
you see that big patch of stars over there?' The wizards looked at the large cluster twinkling near the horizon.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test