Translation for "palmetazo" to english
Translation examples
noun
Un palmetazo en la mano, asestado con firme resolución jesuítica, bastaba para que la palma se hinchara y cambiase de color.
One blow on the hand, delivered with full Jesuitical intent, was enough to cause the palm to swell and change colour.
noun
Otros castigos eran los palmetazos al niño colgado de un árbol, las descargas eléctricas, las fracturas de miembros y las quemaduras con cigarrillos.
Other punishments included being hung from a tree and caned, being electrocuted, having limbs broken and being burned with cigarettes.
110. En relación con los artículos 3 y 19 y con el párrafo 2 del artículo 28 de la Convención, el Comité recomienda enérgicamente que los castigos corporales sean prohibidos por ley y que en el Manual del maestro se suprima toda referencia a medidas disciplinarias que recurren a la fuerza física, como los palmetazos.
110. In light of articles 3, 19 and 28.2, the Committee strongly recommends that corporal punishment be prohibited by law and that references to disciplinary measures using physical force, such as caning, be withdrawn from the Teachers Handbook.
La mayor parte de los niños afirmó que los palmetazos, muy comunes en la escuela y en el hogar, eran el peor castigo.
The majority of children felt that being caned was the worst punishment and this was very common at school and at home.
9. La Iniciativa Global para Acabar con Todo Castigo Corporal de Niños y Niñas observó que se podía enviar a los niños condenados por un delito al Boys Training Centre, donde, "por las faltas cometidas en la clase", se les podía propinar "un máximo de dos palmetazos en cada mano" (Reglamento Nº 23, 1976, art. 13).
9. GIEACPC noted that boys convicted of an offence may be sent to the Boys Training Centre, where "for minor offences committed in the schoolroom" they may be given "not more than two strokes with the cane on each hand" (Statutory Rules and Orders No.23, 1976, section 13).
En relación con los artículos 3 y 19 y con el párrafo 2 del artículo 28 de la Convención, el Comité recomienda enérgicamente que los castigos corporales sean prohibidos por ley y que en el Manual del maestro se suprima toda referencia a medidas disciplinarias que recurren a la fuerza física, como los palmetazos.
754. In the light of articles 3, 19 and 28, paragraph 2, the Committee strongly recommends that corporal punishment be prohibited by law and that references to disciplinary measures using physical force, such as caning, be withdrawn from the Teachers Handbook.
Según la directiva, todas las escuelas deben revisar inmediatamente sus reglamentos escolares y su código de castigos con miras a introducir sanciones más profesionales y admisibles que sustituyan los estereotipos de trabajo manual y palmetazos.
Under the directive, every school was to immediately review its school rules and code of punishment with a view to introducing more professional and acceptable sanctions to replace the stereotypes of manual labour and caning.
No me han dado ni un palmetazo.
I did not get the cane once.
alegre, pero no hasta el punto de recibir un palmetazo.
cheerful, yet not quite perky enough to have gotten the cane.
Había ordenado a la damane leerle la fortuna, sin embargo, no debería haber ordenado que le diesen palmetazos por no gustarle lo que oyó.
She had commanded the damane to read her fortune, and she should not have ordered her caned because she disliked what she heard.
Cuando la directora la sometió a un interrogatorio para averiguar el porqué de su comportamiento (con artimañas, con palmetazos, sin comer ni cenar), acabó confesando haberlo hecho para averiguar si los pechos dolían o no.
When she was questioned by the Principal about her behavior (cajoled, caned, starved), she eventually admitted that she had done it to find out whether breasts hurt.
A partir de aquel momento Eumenes entró a formar parte del grupo a todos los efectos y se convirtió en la fuente de inspiración de toda clase de burlas a costa de éste o del otro, pero sobre todo de su maestro, el viejo Leónidas: le metían lagartijas en la cama y ranas vivas en el potaje de lentejas para vengarse de los palmetazos que les propinaba cuando no se aplicaban al estudio con el debido ahínco.
From that moment onwards Eumenes was truly part of the group and he became ring leader in all sorts of jokes and pranks carried out at the expense of people throughout the palace, but more often than not it was their teacher, old Leonidas, who took the brunt of it all: lizards in his bed and live frogs in his lentil soup for example. Such activities constituted revenge for the tutor’s liberal use of the cane when his pupils failed to apply themselves sufficiently to their studies.
William Henry desvió la vista de su nuevo amigo y miró con expresión culpable hacia la mesa del director, donde el compañero de banco expulsado estaba recibiendo lo que William Henry ya sabía que se llamaba una reprimenda…, algo mucho peor que unos cuantos palmetazos porque duraba mucho más y uno tenía que permanecer absolutamente inmóvil hasta que terminara, so pena de pasarse el resto del día balanceándose de pie encima de un taburete.
William Henry removed his gaze from his new friend and glanced guiltily toward the Head’s table on high, where the ejected benchmate was receiving what William Henry had already learned was a jawing — far worse than a few licks of the cane because it took so much longer and one had to stand absolutely still until it was over or else teeter on a stool for the rest of the day. Encountering the stare of a master beside Mr.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test