Translation for "padres cuyos" to english
Padres cuyos
Translation examples
El seguimiento de los padres cuyos hijos se encuentran en hogares de acogida o en instituciones.
Guide on following up parents whose children have been placed in foster homes or institutions.
Los padres cuyos hijos dejan de asistir sin una excusa legal están expuestos a multas.
Parents whose children fail to attend without lawful excuse are liable to fines.
Los padres cuyos niños están matriculados en escuelas fuera del país están exentos de las multas.
Parents whose children are registered in schools outside of the country are exempted from the fine.
Los padres cuyos hijos no acuden a la escuela reciben una notificación, que se comunica a las autoridades pertinentes.
The parents whose children do not attend school are noted and reported to appropriate authorities.
Los padres cuyas solicitudes son rechazadas tienen derecho a apelar ante la oficina local de educación.
Parents whose applications have been rejected are entitled to appeal to the local education office against the decision.
En tercer lugar se aplican sanciones a los padres cuyos hijos abandonan la escuela (el ciclo obligatorio).
Thirdly, there is the application of sanctions to parents whose children drop out of school (the compulsory cycle).
Este cambio es de aplicación a los padres cuyos hijos nacieron a partir del día 6 de septiembre de 2007.
The change applies to parents whose infants were born on September 6, 2007, or thereafter.
Tercero, imposición de sanciones a los padres cuyos niños faltan a la escuela
Third, application of sanctions for parents whose children skip school
Sherlock, envió una lista de los padres cuyos hijos murieron.
Sherlock, he sent through a list of the parents whose children died.
Mira a todos esos padres cuyos hijos desaparecieron.
Look at all those parents whose kids disappeared.
Es problemático que algunos padres cuyos hijos murieron de esa horrible forma hace frente a la responsabilidad criminal, mientras otros no. pero nuestro sistema acusa esa discreción, y no es algo pequeño para requisar.
It's troubling that some parents whose children die in this horrible way face criminal liability, while others don't, but our system gives the prosecution that discretion, and it is no small thing to take it away.
Padres cuyos hijos murieron solteros.
Parents whose sons died bachelors.
Me encuentro con muchos padres cuyas hijas están en peligro.
I meet a great many parents whose daughters have got into difficulties.
Y obviamente va dirigido a los padres cuyos hijos dicen,
And that's obviously aimed at parents whose kids go,
Con vitaminas disfrazándose como bolas de chicle y gusanos de azúcar y ositos de peluche e incluso, en teoría, nuggets de pollo, ¿cuántas llamadas debe recibir al año control de envenenamientos de padres cuyos hijos se han sobrepasado accidentalmente?
With vitamins disguising themselves as gum balls and sour worms and Teddy bears and even, in theory, chicken nuggets, how many calls must poison control receive annually from parents whose children have unintentionally overdosed?
Eran como nulos con incontables padres, cuyas memorias pertenecían tanto a estos como a ellos mismos.
They were like children with countless parents, whose memories
Y a aquellos padres cuyos hijos habían sido dominados por los yeerks.
And the parents whose children had been taken from them to be turned into Controllers.
Demasiadas veces he visto desde el lado del fracaso a padres cuyos hijos no son más que un lamentable lío.
”I’ve seen it from the failure end, over and over, parents whose kids are just a goddamned mess.
Keera y Veloc nacieron en el Bosque de Davon, hijos de padres cuyos padres habían sido desterrados.
Both Keera and Veloc were born in Davon Wood, of parents whose own parents had been exiles;
El Centro Comercial ya recibía bastantes quejas de padres cuyos hijos habían perdido dinero allí.
The Shopping Center already got enough flak from parents whose children had lost money here.
También está la cuestión de si los padres —cuyos nombres obtuvieron los investigadores de la base de datos de una compañía de seguros— decían la verdad.
There’s also the question of whether the parents—whose names the researchers harvested from an insurance company’s database—are being truthful.
Ahora está al otro lado de la antesala, reunido con cuatro parejas de padres cuyos hijos podrían ir a Eton o a Harrow. A Rugby. A Westminster.
He’s across the hall right now, meeting with four sets of parents whose boys might otherwise go to Eton or Harrow. Rugby. Westminster.
Había enterrado muertos que, alcanzados por proyectiles perdidos, no habían podido recibir la última bendición. Había consolado a padres cuyos hijos habían caído y muerto.
He had buried men who, struck down by chance bullets, had not been able to receive the final sacrament, and comforted the grief of parents whose children had been killed or died of injuries.
Estos investigadores reunieron datos entrevistando a padres cuyos hijos habían sufrido accidentes de automóvil, y llegaron a la conclusión de que los asientos elevados reducen las heridas importantes aproximadamente un 60 por ciento en relación con los cinturones.
These researchers gathered data by interviewing parents whose children were in car accidents, and concluded that booster seats reduce significant injury by roughly 60 percent relative to seat belts.
No habría podido saber entonces que en 2017 intervendría con una charla en una recolecta de fondos para el Centro de Resiliencia de Newtown y pasaría un tiempo con un grupo de padres cuyos hijos habían muerto en la tragedia de Sandy Hook.
I couldn’t have known then that in 2017 I would speak at a fund-raiser for the Resiliency Center of Newtown and spend time sitting with a group of parents whose children were killed at Sandy Hook.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test