Translation for "padre esposo" to english
Translation examples
Lanzando un llamamiento encarecido a nuestros padres, esposos, hermanos e hijos, porque nuestra sangre ya se ha derramado en demasía y ha anegado las tierras, los arroyos y los ríos y ha empañado nuestras almas,
Launch an impassioned appeal to our fathers, husbands, brothers and sons, for enough of our blood has flowed, filling our ponds, streams and rivers, even polluting our earth:
Es más probable que un padre, esposo o hermano que ha recibido educación trate a su hija, esposa o hermana de modo igualitario.
Educated fathers, husbands and brothers are more likely than uneducated ones to treat their daughters, wives and sisters equally.
La Asociación de Hombres de Familia Activos y Dedicados, creada en 2004, se ocupa de crear conciencia acerca de las responsabilidades y la función de los hombres en la sociedad, como padres, esposos y miembros de la familia.
ADAM, registered in 2004, is committed to raising awareness of men's responsibilities and roles in the society, as fathers, husbands and individual members of the family.
El prototipo de capacitación en materia de igualdad entre los sexos - que propone modelos de comportamiento del hombre - promueve la participación de los varones en su calidad de hijos, padres, esposos y abuelos, sin olvidar su desempeño profesional.
The prototype of gender training, which provides male role models, promotes the participation of males as sons, fathers, husbands and grandfathers, as well as in their professional roles.
De acuerdo con la Ley de inmigración, se considera a la mujer como dependiente de una figura masculina, que puede ser el padre, esposo o tío.
Under the Immigration Act, women are considered to be dependants of a male figure be it father, husband or uncle.
El ejercicio del poder por la mujer en algunos países tal vez sea más un producto de la influencia que han ejercido sus padres, esposos o familiares varones que del éxito electoral por derecho propio.
In countries where women leaders do assume power this can be the result of the influence of their fathers, husbands or male relatives rather than electoral success in their own right.
Sin embargo, los miembros varones de la familia, como padres, esposos, tíos y hermanos continúan controlando el desplazamiento de las mujeres.
Yet male members of the family such as fathers, husbands, uncles and brothers continue to control women's movements.
El objetivo de la Asociación es promover la toma de conciencia acerca de las responsabilidades y el papel de los hombres en la sociedad como padres, esposos y miembros de la familia.
Its goal is to raise awareness on men's responsibilities and roles in society - as fathers, husbands and individual members of the family.
La percepción cultural de la mujer como una eterna menor al cuidado de su padre, esposo, tío o hermano reforzaba un entorno que permitía la afirmación de la autoridad mediante la violencia.
Cultural perceptions of women as perpetual minors under the care of their father, husband, uncle or brother, reinforced an environment which enabled assertion of authority through violence.
Padre... esposo... amigo... ¡Qué momento!
Father, husband, friend!
Ahora, cuénteme de usted. Sé que es padre, esposo y abogado. ¿Y qué más?
I know that you are a father, husband and a lawyer and what else?
Mira, yo te amo, hermano, , pero en este momento de tu vida, no tienes ni idea de lo que significa ser un padre, esposo, ciertamente no es un buen novio.
Look, I love you, brother, but at this point in your life, you have no idea what it means to be a father, husband, certainly not a good boyfriend.
Padre, esposo, maestro, diácono.
Father, husband, teacher, deacon.
Y ahora les presento al hombre que estará a mi lado en los próximos 40 años nuestro director creativo, socio, padre, esposo y amigo, Donald Draper.
And now let me introduce the man who will stand alongside me for the next 40 years, our creative director, partner, father, husband and friend, Donald Draper.
¿"Padre, esposo, cariñoso"?
"Father, husband, caregiver"?
Nos subestimas, padre-esposo.
You underestimate us, Father-Husband.
Eran padres, esposos, hermanos... Algunos tenían hijas de la edad de Leila.
They were fathers, husbands, brothers … Some had daughters her age.
¿Pero crees que una mujer debe existir sólo a través de los hombres de su vida: padres, esposos, hijos… amantes?
But must a woman exist only through the men in her life—fathers, husbands, sons…lovers?
Leyendo y escribiendo podíamos formar un mundo a nuestra medida que se oponía al que querían nuestros padres, esposos e hijos.
Our reading and writing allowed us to form a world of our own that was very much against what our fathers, husbands, and sons wanted.
—¿Has venido a unirte a nosotros, padre-esposo? —dijo Alma-Lodaka, que se hacia llamar la Señora Esmeralda de las Serpientes.
Alma-Lodaka, she who called herself Emerald Lady of Serpents, said, “Have you come to join us, Father-Husband?”
Sin embargo, al mismo tiempo, nada puede alterar el hecho de que, bajo la insignia fascista de sus uniformes, esos hombres son padres, esposos o hijos.
Yet at the same time nothing can alter the fact that beneath the fascist insignia of their uniforms, these men are fathers, husbands, sons.
Nuestros personajes y las funciones que cumplimos como ser madre, padre, esposo, esposa, joven o viejo, al igual que todo lo que hacemos, pertenece a la dimensión humana.
Mother, father, husband, wife, young, old, the roles you play, the functions you fulfill, whatever you do all that belongs to the human dimension.
El Yo también se identifica con otras cosas como las funciones (madre, padre, esposo, esposa, etcétera), el conocimiento adquirido, las opiniones, los gustos y disgustos, y también con las cosas que me pasaron a "mí" en el pasado, el recuerdo de las cuales son pensamientos que contribuyen a definir aún más mi sentido del ser como "yo y mi historia".
Other things the I identifies with are roles mother, father, husband, wife, and so on accumulated knowledge or opinions, likes and dislikes, and also things that happened to me in the past, the memory of which are thoughts that further define my sense of self as me and my story.
Maridos, padres, esposas, hijos, hijas, jueces, policía... abogados...
Husbands, fathers, wives, sons, daughters, judges, police... solicitors...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test