Translation for "husband father" to spanish
Translation examples
They claimed that there were substantial grounds for believing that they would be subjected to torture by the security forces as well as by families seeking revenge for their husband's/father's involvement with and support of rebel forces.
Las autoras alegaban que había razones fundadas para creer que estarían en peligro de ser sometidas a tortura por las fuerzas de seguridad y por las familias que buscaban venganza por haber estado involucrado su esposo/padre con las fuerzas rebeldes y haberles prestado apoyo.
The State party highlights that the complainants will not be returned to Goma where they claim they will risk being killed in revenge for the activities allegedly carried out by their husband/father.
El Estado parte destaca que las autoras no serán devueltas a Goma, donde según ellas correrían el peligro de morir en venganza por las actividades supuestamente realizadas por su esposo/padre.
The law provided for the full right of women to lodge complaints, including against their guardians -- a husband, father or any other relative -- in cases of abuse.
La ley prevé el pleno derecho de la mujer a presentar reclamaciones, inclusive contra sus tutores -- esposo, padre o cualquier otro familiar -- en casos de abuso.
The grounds for most communications from women to the Ombudsman are violations of the rights of close relatives -- sons, husbands, fathers, etc.
Los recursos presentados por mujeres al Comisionado para los Derechos Humanos están vinculados generalmente con casos de violación de los derechos de familiares inmediatos, como hijos, esposos, padres, etc.
In any event, in the State party's view, the claim that they are likely to be subjected to torture on account of their husband's/father's activities in Goma are neither credible nor consistent and lack veracity.
En todo caso, en opinión del Estado parte, la afirmación de que probablemente serán sometidas a tortura por motivo de las actividades de su esposo/padre en Goma no es creíble ni coherente y está falta de veracidad.
Women can represent the State in international forums and, if they so wish, may have their husband, father or brother accompany them, at the State's expense.
Asimismo se ha brindado a la mujer la oportunidad de representar al Estado en los actos internacionales pudiendo, si era su deseo, ir acompañada por su esposo, padre o hermano a cargo del Estado.
It emphasizes that the complainants would not be returned to Goma, where they claim that they will risk being killed in revenge for the activities allegedly carried out by their husband/father, but to the Equateur province.
Subraya que las autoras no serían devueltas a Goma, donde pretenden que correrían peligro de ser muertas como venganza por las actividades supuestamente realizadas por su esposo/padre, sino a la provincia de Ecuador.
I killed my husband, Father.
Maté a mi esposo, padre.
Husband, Father, Hero Gone but never forgotten.
Esposo, padre, héroe.
Crew chief,husband,father.
Jefe de mecánicos, esposo, padre.
A husband, father, son, brother, friend.
Un esposo, padre, hijo, hermano, amigo.
Husband, father and devoted chimney sweep.
Esposo, padre y devoto deshollinador.
"husband, father, philanthropist, killer."
"esposo, padre, filántropo, asesino".
Husband father brand-new grandfather.
Esposo padre amigo y abuelo.
Good pilot, husband, father.
Buen piloto... esposo, padre...
Husbands, fathers, sons, she said. Men.
Esposos, padres de familia, hijos, dijo ella. Hombres.
1980–2018 BELOVED HUSBAND, FATHER, AND SON
1980-2018 QUERIDO ESPOSO, PADRE E HIJO
I saw you vanish into the books with my husband, Father.
—Te vi desaparecer dentro de los libros con mi esposo, padre.
The loss of so many sons, husbands, fathers, and brothers might destroy us.
La pérdida de tantos hijos, esposos, padres y hermanos nos destrozaría.
It need not be. The Prophet himself was a worldly man: merchant, husband, father of daughters.
– No tiene por qué serlo. El mismo Profeta era un hombre de mundo: mercader, esposo, padre de hijas.
Women who, like Jacinta, had been locked up simply by the will of a husband, father or employer.
Mujeres que, como Jacinta, habían sido encarceladas por la simple voluntad de su esposo, padre o amo.
Ron Fisk-Christian, husband, father, lawyer-was adamantly opposed to same-sex marriages, and he would take this unshakable belief to the supreme court.
Ron Fisk -cristiano, esposo, padre y abogado- se oponía férreamente al matrimonio entre parejas del mismo sexo y defendería esa creencia inquebrantable en el tribunal supremo.
Brynjólfur looks down at his feet and mutters, there now, go on you two, and they obey, reluctantly, he walks slowly and thinks about his friend and thinks about his daughter, Bryndís, who lost them all in an instant: husband, father, and brother.
Brynjólfur baja los ojos hacia sus pies y farfulla: ea, adelante vosotros dos, y lo obedecen a desgana; camina despacio y piensa en su amigo y piensa en la hija de éste, Bryndís, que los perdió a todos de una tacada: esposo, padre y hermano.
There was a cook and a house-parlourmaid as well as a nurse-attendant to look after old Mr Denman, Mabel’s husband’s father, who was what is called “not quite right in the head”.
Tenían cocinera, doncella, así como una enfermera que cuidaba del anciano Mr. Denman, padre del esposo de Mabel, quien estaba lo que se dice “un poco mal de la cabeza”.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test