Translation for "optativo" to english
Optativo
adjective
Optativo
noun
Translation examples
adjective
Es optativo en todos los demás asuntos.
It is optional in all other matters.
Disposición obligatoria u optativa
Mandatory or optional provision
Grabación optativa
Optional recording
Planes obligatorios u optativos
Compulsory or optional schemes
Nombre del encuestado (optativo):_
Respondent's Name (OPTIONAL):_
ii) Feriados optativos
(ii) Optional holiday
El ciclo diversificado es optativo.
The specialized stage is optional.
Esto es lo que se denomina una grabación optativa.
This is known as optional recording.
- Este seminario no es optativo, Diaz.
this seminar is not optional, diaz.
Tres páginas de jerga legal no optativa.
Three pages of non-optional legalese.
Parecerá optativa, pero no lo será.
It will seem optional, but it won't be.
- Es optativo, compañero.
- It's optional, mate.
Eso no es optativo.
No. That's not an option.
No es algo optativo.
It's really not optional.
Filosofía personal: ropa optativa.
Personal philosophy: clothing optional.
Es una jugada optativa, ¿ entienden?
It's an option play, right?
El sedante es optativo, Frank.
Sedative's completely optional, Frank.
Pero la sesión de repaso era optativa.
But the review session was optional.
—Era una optativa en la universidad.
It was an option in undergrad.
—Yo tampoco, pero no es optativo.
“Nor do I, but it’s not optional.”
La ortografía es muy optativa y las distancias son vagas.
Spelling is very optional and distances are vague.
Las mascotas eran optativas. La mayoría tenían hijos.
Pets were optional. Most had children.
Aquí las placas serán optativas, según la compañía.
The slides here will be optional, depending on the company.
La prudencia, en otras palabras, es un rasgo establecido, no optativo.
Discretion, in other words, is a standard, not optional, feature.
Rescatar a la señora Sigsby no estaría mal, pero en rigor era optativo.
Rescuing Mrs. Sigsby would be nice, but it was strictly optional.
—Lo que sea que hay en Venus cree que la inercia es optativa y la gravedad no es una constante.
“Whatever’s on Venus thinks inertia’s optional and gravity isn’t a constant.
adjective
El primero hace referencia a las asignaturas optativas y los proyectos curriculares.
The first level is made up of elective subjects and curricular projects.
Se autorizará a las escuelas a ofrecer nuevas materias de nivel `O' y módulos optativos.
Schools will be allowed to offer new `O' Level subjects and elective modules.
4. NIVEL OPTATIVO (AVANZADO) DE CONTABILIDAD, FINANZAS Y
Elective (Advanced) Accounting, Finance
3. Soluciones optativas
3. Elective purchasing
Gestión y administración de empresas (trasladado al módulo optativo)
3.7.11 The management and administration of companies (Moved to elective module)
En total se impartió capacitación optativa a 1.187 funcionarios.
Altogether 1,187 personnel undertook elective training.
b) Se permitió al ACC adquirir directamente asistencia sanitaria optativa;
(b) Enabled ACC to purchase elective health care directly;
Esta operación es optativa.
This operation is an elective procedure.
Prednisona, transfusiones intrauterinas, cesarea optativa...
Prednisone, intrauterine transfusions, elective caesarean...
No, ha dicho optativo.
No, he said elective.
Los procedimientos cosméticos son optativos.
Cosmetic procedures are elective.
- Es sólo una materia optativa.
- It's just an elective.
Es una optativa.
It's an elective.
¿Puedo cogerla como optativa?
I can do that as an elective?
Era una materia optativa.
Just an elective.
La cirugía es optativa.
Surgery's elective.
–Esto no es precisamente una optativa
This is hardly an elective amp;
—Necesitaba otra optativa de Historia.
I needed another history elective.
—¿Una petición para el optativo de verano? Joel asintió.
“A request for summer elective?” Joel nodded.
Voy a conseguir un optativo de verano, madre.
Mother, I’m going to get a summer elective.
—Mira, Joel, tienes que entrar en un optativo de verano.
Look, Joel, you need to get into a summer elective.
Pero yo nunca escogí una optativa sobre ecuaciones diferenciales.
It's just that I never took an elective in differential equations.'
Eran estudiantes de arte que habían cogido la clase de poesía como optativa.
They were art students, taking the poetry class as an elective.
—Bueno, supongo que todos estáis esperando los cursos optativos de verano.
“Well, I suppose you’re all waiting for summer electives.
El español es una asignatura optativa, póngales tantos suspensos como quiera.
Spanish is an elective, give as many Fs as you like.
¿Por casualidad no estarás interesado en estudiar mi optativo de historia avanzada este verano?
Would you, by chance, be interested in studying in my advanced history elective this summer?
noun
En cambio, si hubiera que conservar el capítulo V, se sugirió que estuviese sometido a una cláusula de inclusión optativa y no de exclusión optativa.
On the other hand, if chapter V were to be retained, it was suggested that it should be subject to an opt-in rather than an opt-out clause.
Asignar fines específicos a los saldos no utilizados se asemeja a una solución de inclusión optativa.
Earmarking unutilized balances would be similar to an opt-in solution.
Si se aprueba un enfoque de exclusión optativa, no queda claro de cuánto dinero se dispondría.
If an opt-out approach was adopted, it was not clear how much money would be available.
18. El Presidente considera que posiblemente sea necesario incluir una cláusula optativa de exclusión a fin de lograr consenso.
The Chair thought that achieving consensus might require the inclusion of an opt-out clause.
En consecuencia, desea que se incorpore una cláusula optativa de exclusión.
It would therefore seek the insertion of an opt-out clause.
Sin embargo, un modelo de exclusión optativa no le permitiría hacerlo.
However, the opt-out model would not allow Japan to do so.
8. El Sr. Guétaz (Francia) dice que su delegación también está a favor de un modelo de exclusión optativa.
Mr. Guétaz (France) said that his delegation, too, would be in favour of an opt-out model.
Entre ambos extremos la poesía se ofrece «como lo optativo».
Between both extremes poetry presents itself “as the optative.”
–Francis, aquí has de poner el optativo en lugar del subjuntivo.
Francis, you need the optative here instead of the subjunctive.
pero que a todos ellos se añadan además el optativo, el causativo, el dubitativo, el relativo, el acelerativo, el narrativo, el continuativo y...
but when you add to those the optative, causative, dubitative, reportative, accelerative, narrative, continuative, and—
Hablaba de él en un curioso modo optativo, la manera en que las esposas desencantadas hablan de maridos que no acaban de ponerse las pilas y deberían volver a presentarse a aquellas oposiciones, o madurar y dejar de engañarlas de una vez, o decidirse por fin a tener hijos.
She spoke of him in a strange optative mood, the way disenchanted wives speak of husbands who can’t seem to get their act together and should try to pass the bar exam again, or grow up and stop cheating, or make up their minds to have children.
Como filosofía de la posmodernidad era preferible con mucho «la ancha tolerancia y el espíritu optativo del pragmatismo americano», sobre todo en la forma ceremoniosa y efusiva en que lo defendía William James, cuyo pluralismo ofrecía un bálsamo ético para las ansiedades actuales.[8] En cuanto a la política, las viejas distinciones habían perdido prácticamente toda significación.
Preferable by far, as a philosophy for postmodernity, was ‘the bluff tolerance and optative spirit of American pragmatism’, above all in the expansive, celebratory shape of William James, whose pluralism offered ethical balm for current anxieties.8 As for politics, the old distinctions had lost virtually any meaning.
luego, en el retiro optativo de las ciencias puras que aparentemente supuso para él la construcción y apertura de una academia de tenis acreditada por la USTA y pedagógicamente experimental, se dedicó al cine experimental, après-garde y conceptual, posiblemente demasiado por delante o por detrás de su tiempo como para ser muy apreciado en el momento de su fallecimiento en el Año de la Muestra del Snack de Chocolate Dove, aunque no cabía duda para nadie de que gran parte de su cine conceptual y experimental no era más que algo pretencioso, sin interés y simplemente malo; probablemente no le ayudó en nada la muy gradual espiral de su caída en la dipsomanía destructiva de su propio y malogrado progenitor.[24] La boda entre mayo y diciembre[25] del doctor Incandenza, alto, desgarbado, duro bebedor socialmente rechazado, con una de las pocas bombas femeninas del mundo académico norteamericano, la doctora Avril Mondragon, una mujer extremadamente alta y nerviosa, pero también extremadamente bonita, elegante, bien plantada y abstemia militante, la única mujer académica que ocupó la Cátedra MacDonald de Uso Prescriptivo en el Royal Victoria College de la Universidad McGill, a quien Incandenza había conocido en la conferencia celebrada en la Universidad de Toronto sobre Sistemas Reflectivos y Reflexivos, tuvo un giro aún más romántico debido a las tribulaciones burocráticas relacionadas con la obtención de primero una visa de salida y luego otra de entrada, por no mencionar la tarjeta de residencia, ya que la profesora Mondragon, aunque casada con un profesor norteamericano, por más que se podía demostrar su actitud no violenta, se había relacionado en sus años de estudiante de posgrado con ciertos miembros de la izquierda separatista quebequesa y su nombre figuraba desde entonces en la famosa lista de Personnes À Qui On Doit Surveiller Attentivement.
then, in the optative retirement from hard science that building and opening a U.S.T.A.-accredited and ped-agogically experimental tennis academy apparently represented for him, into ‘après-garde’ experimental- and conceptual-film work too far either ahead of or behind its time, possibly, to be much appreciated at the time of his death in the Year of the Trial-Size Dove Bar — although a lot of it (the experimental- and conceptual-film work) was admittedly just plain pretentious and unengaging and bad, and probably not helped at all by the man’s very gradual spiral into the crippling dipsomania of his late father.24[24] The tall, ungainly, socially challenged and hard-drinking Dr. Incandenza’s May-December[25] marriage to one of the few bona fide bombshell-type females in North American academia, the extremely tall and high-strung but also extremely pretty and gainly and teetotalling and classy Dr. Avril Mondragon, the only female academic ever to hold the Macdonald Chair in Prescriptive Usage at the Royal Victoria College of McGill University, whom Incandenza’d met at a U. Toronto conference on Reflective vs.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test