Translation for "obturador" to english
Similar context phrases
Translation examples
noun
[Clicks de obturador]
[ Camera shutter clicks ]
El obturador está aquí.
The shutter's here.
- Prueba los obturadores.
Try the shutters.
¡Cierre el obturador!
Close the blister's shutter!
[Cámara obturador clic]
[Camera shutter clicking]
(Obturador clic) SAM:
(shutter clicking) SAM:
"Obturador de velocidad ajustable".
adjustable shutter speed...
¿Un sabio del obturador?
A sage of the shutter?
Se cierra el obturador
           The shutter closes....
—Es el obturador de una cámara.
— It's a camera shutter.
—Y pulsa el botón del obturador.
and clicks the shutter.
¡El obturador de la cámara no funciona!
The camera shutter won't work!”
—Se cierra el obturador de la cámara—. ¿Por qué?
The camera's shutter shuts. "Why?"
Ahora necesitamos un obturador.
Now we need a shutter.
Y recuerdo que el obturador no dejaba de funcionar.
And remember, the shutter kept clicking.
El obturador está controlado por un reloj preciso.
The shutter is controlled by a precise clock.
¿Signos de obturador y psoas?
Obturator and psoas signs?
Basándome en el tamaño del foramen obturador oval, la víctima era un hombre.
Based on the large ovoid obturator foramen, the victim was a male.
A juzgar por la forma oval del agujero obturador, la víctima es una mujer.
Judging by the oval shape of the obturator foramen, the victim is female.
Cuando quite el obturador, prepárate para enganchar la cánula al bypass.
When I remove the obturator, be ready to hook up the cannula to the bypass.
En la parte superior, una prótesis de plástico blando, con un obturador encima, le ayudaba a cerrar su endeble paladar al hablar.
Attached to the plate was a soft plastic prosthesis with an obturator on top, which helped him dose off his soft palate in speech.
Un dentista local se ofreció para fabricar un obturador que cerrara el paladar del bebé, permitiéndole alimentarse sin que la comida pasara a la nariz.
A local dentist volunteered to make an obturator; which plugged the baby's palate and permitted him to feed without flooding his nose.
Los metatarsianos no se correspondían; el pubis era demasiado ventral; el isquion carecía del característico obturador, y los huesos largos eran demasiado livianos. En cuanto al cráneo… —Alzó la mirada al techo en un gesto de desesperación—.
“Metatarsals all wrong, pubis too ventral, ischium lacking a proper obturator, and the long bones much too light. As for the skull …” He rolled his eyes.
noun
Llevábamos también dos pedernales de repuesto, un saco de pólvora, una resma de papel blanquipardo, un carrete de bramante, tres gatillos de mosquete de repuesto, una docena de alfileres de rosca, tres cazoletas de repuesto, seis baquetas de hierro, un molde de bala, un molde de cartucho, un cazo de hierro para fundir plomo, un sacatrapos para extraer cartuchos muy ajustados a las recámaras y un obturador.
We also carried two spare flints, a powder bag, a ream of whited-brown paper, a spool of pack-thread, three spare musket locks, a dozen of screw pins, three spare priming-pans, six iron ramrods, a bullet-mould, a cartridge-mould, an iron ladle to melt lead in, a worm for extracting cartridges that were fast in the breech, a turnkey, a hammercap, and a stopper.
noun
Bien, suena menos Un doctor /paciente dinámico Y más les gusta un agarre del obturador del svengali.
Well, it sounds less like a doctor/patient dynamic and more like a svengali choke hold.
Enséñame el estárter, el pedal de acelerado, el maldito obturador.
Show me the starter, the gas pedal, the goddamn choke.
Lo que inicialmente le había salvado la vida fue un defecto del obturador de su automóvil;
What had saved his life initially emanated from a defect in the choke of his car;
cuando el motor se calentó, el obturador no se abrió en la debida forma y finalmente quedó ahogado.
the choke hadn’t opened properly as the engine warmed, and finally the engine had stalled.
Jevy soltaba maldiciones en portugués, luchaba con el obturador y el estrangulador y todo volvía a funcionar durante otros veinte minutos.
Jevy would curse in Portuguese, fiddle with the choke and the throttle, and then things would be fine for another twenty minutes or so.
Al final descubrí que, circulando con el obturador puesto a ochenta kilómetros por hora podía conseguir una potencia razonable.
Eventually I found that by riding with the choke fully in at fifty miles an hour I could still get reasonable power.
Puso el obturador al final de la boca del cañón a fin de que los perdigones se desparramaran en un radio más amplio y tuviera una ocasión mejor de darle a la chica.
He set the choke on the end of the muzzle so that the pellets would scatter wider and he'd have a better chance of hitting her.
Entonces mantuve la máquina al ralentí, tras soltar el obturador sin darme cuenta, y pude sentarme sobre aquel tembloroso vehículo de tres ruedas y modificar la velocidad del motor a mi entera satisfacción, aunque sin moverme del lugar en el que estaba.
Presently I contrived a sustained idle, having by chance let off the choke, and was able to sit on the trembling three-wheeler and vary the engine speed most satisfyingly—without however moving from the spot.
Hay 4 cañones, munición de sobra, ningún obturador.
Four howitzers, plenty of am mo, no breechblocks.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test