Translation for "obstáculos que enfrenta" to english
Obstáculos que enfrenta
Translation examples
obstacles you face
Ven a Él, y Él te dará la fuerza y la sabiduría para superar cualquier obstáculo que enfrentas y poner una alegría en esos ojos que no he visto durante años.
Come to Him, and He will give you the strength and wisdom to overcome any obstacle you face and put a joy back in those eyes that I haven't seen for years.
El principal obstáculo que enfrenta la Organización respecto de las reclamaciones de pago retroactivo de alquileres sigue siendo la prueba de la propiedad del inmueble, no sólo en el momento de la presentación de la reclamación sino, principalmente, durante todo el período de su ocupación por las Naciones Unidas.
44. The main obstacle facing the Organization with respect to claims for payment of retrospective rent remains that of proof of ownership of the property, not only at the time of the submission of the claim, but, more importantly, for the full period of occupation by the United Nations.
El Relator Especial no ha tomado en cuenta los obstáculos que enfrenta el Gobierno de Myanmar, en tanto que su enfoque parcial y políticamente motivado perjudica el fomento de los derechos humanos.
The Special Rapporteur had not taken account of the obstacles faced by the Government of Myanmar, while his biased and politically motivated approach did a disservice to the promotion of human rights.
Mi delegación espera que las próximas reuniones trilaterales y ministeriales para tratar los problemas de los países en desarrollo sin litoral tengan un efecto concreto en la reducción de los enormes obstáculos que enfrenta su desarrollo.
My delegation hopes that the upcoming trilateral and ministerial meetings on the problems of landlocked developing countries will have a practical impact on reducing the enormous obstacles facing their development.
La Alianza Mundial se ha concebido para hacer frente a los principales desafíos y obstáculos que enfrenta la energía nuclear, en particular los problemas de la gestión del combustible utilizado y de los desechos y la prevención de la proliferación.
GNEP is designed to address the key challenges and obstacles facing nuclear power, particularly the challenges of spent fuel and waste management and preventing proliferation.
Dificultades y obstáculos que enfrenta Cuba para la plena aplicación de la CABT y en particular para el desarrollo al máximo de la cooperación, la asistencia y el intercambio internacionales en ciencias biológicas y tecnología, incluidos los equipos y materiales, con fines pacíficos - Presentado por Cuba
Difficulties and obstacles facing Cuba for the full implementation of the BTWC and in particular to develop the full and effective cooperation, assistance and exchange in biological sciences and technology, including equipment and materials for peaceful purposes - Submitted by Cuba
20. Sírvanse informar al Comité de los obstáculos que enfrenta el Estado parte en la lucha contra la trata de mujeres, niños y adolescentes, la prostitución infantil y el turismo sexual.
20. Please inform the Committee of obstacles faced by the State party in combating trafficking in women, children and adolescents as well as child prostitution and sex tourism.
Ha promovido y fortalecido el papel de las Naciones Unidas en todas las esferas de interés, pese a los problemas y obstáculos que enfrenta la Organización internacional como resultado de su crisis financiera.
He has enhanced and reinvigorated the role of the United Nations in all areas of interest, in spite of the problems and obstacles faced by the international Organization as a result of its recent financial crisis.
Este año, México conmemora su bicentenario como nación independiente y el centenario de su revolución, la primera de las grandes revoluciones sociales del siglo XX. Por experiencia propia, bien sabemos las dificultades y obstáculos que enfrenta la construcción de todo Estado nacional en un mundo complejo y cambiante.
This year, Mexico celebrates its bicentennial as an independent nation and the centenary of its revolution, the first of the great social revolutions of the twentieth century. From our own experience, we are well aware of the difficulties and obstacles facing the construction of any nation-State in a complex and changing world.
Los acontecimientos que han tenido lugar desde que se celebró el reciente período de sesión sustantivo del Consejo Económico y Social han demostrado cuán numerosos y grandes son los obstáculos que enfrenta la asistencia humanitaria internacional.
Events that have taken place since the Economic and Social Council's recent substantive session have made evident how numerous and significant are the obstacles faced by international humanitarian assistance.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test