Translation for "observador-participante" to english
Observador-participante
Translation examples
observer-participant
En esa carta, entre otras cosas, el Presidente polaco de la Comisión señala claramente que, a petición suya, la Secretaría procede a aplicar meticulosamente el procedimiento de acreditación de todos los observadores participantes.
In that letter, among other things, the Polish Chair of the Commission clearly states that: `At my request, the Secretariat proceeds to a meticulous implementation of the accreditation procedure of all observer participants.
En los últimos años, el número y la diversidad de los observadores participantes ha aumentado enormemente, a medida que se acrecentaba la complejidad de las cuestiones incluidas en el programa del cambio climático.
In recent years, the number and diversity of observer participants has increased dramatically, in step with the complexity of the issues on the climate change agenda.
d) El OSE pidió también a la secretaría y a los presidentes de los órganos subsidiarios que adaptaran el número de observadores participantes en función del carácter de cada taller.
The SBI also requested the secretariat and the chairs of the subsidiary bodies to tailor the number of observer participants to the nature of each workshop;
La Oficina asistió asimismo a los períodos de sesiones tercero y cuarto del Comité Especial, que tuvieron lugar en Nueva York del 24 de mayo al 4 de junio y del 23 de agosto al 3 de septiembre de 2004, y proporcionó asistencia técnica en cuestiones de forma y de fondo, como se había pedido, a los Estados y observadores participantes en el debate.
The Office also attended the third and fourth sessions of the Ad Hoc Committee, which took place in New York on 24 May-4 June and 23 August-3 September 2004, and provided technical advice on procedural and substantial issues, as requested, to the States and Observers participating in the discussion.
Para realizar sus investigaciones los miembros del Instituto fueron asistentes, observadores, participantes y organizadores de seminarios, y recogieron los datos requeridos para los proyectos de investigación, lo que propició la divulgación de información y el fomento de capacidades en las personas encargadas de tomar decisiones en Noruega y en el ámbito internacional.
To conduct such research, FNI researchers attended, observed, participated in and organized workshops and gathered information needed for research projects which led to dissemination of information and capacity-building for decision makers in Norway and internationally.
Los Estados miembros de la Unión Europea agradecen el apoyo de todos los Estados Miembros y de los observadores participantes.
The European Union (EU) member States are grateful for the support of all Member States and participating observers.
Por consiguiente, se prevé que ha de aumentar el número de observadores participantes a partir del 16º período de sesiones de la Comisión, que ha de celebrarse en 1997.
Consequently, the number of participating observers is expected to expand, beginning with the sixteenth session of the Commission in 1997.
Por tanto, desde el 16° período de sesiones de la Comisión, el número de observadores participantes ha aumentado.
Thus, since the sixteenth session of the Commission, the number of participating observers has increased.
c) Enriquecer las deliberaciones del Comité mediante las iniciativas pertinentes propuestas por los observadores participantes;
(c) Enrich Committee deliberations by the relevant initiatives to be proposed by the participating observers;
Por ello, desde el 16º período de sesiones de la Comisión de Asentamientos Humanos ha aumentado el número de observadores participantes.
Thus, since the sixteenth session of the Commission on Human Settlements, the number of participating observers has increased.
Vigiló, como observadora participante, los progresos alcanzados por el proyecto en sus etapas iniciales
As a participant observer, monitored the progress of the project in its early or initial stages.
Por consiguiente, se prevé que a partir del 16° período de sesiones de la Comisión aumentará el número de observadores participantes.
Thus, as of the sixteenth session of the Commission, the number of participating observers has increased.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test