Translation for "obscuro" to english
Obscuro
Similar context phrases
Translation examples
Todos estos hechos demuestran gráficamente que el "Mando de las Naciones Unidas" en Corea del Sur es producto de los obscuros designios de los Estados Unidos, que han usado en vano el nombre de las Naciones Unidas, y que por consiguiente no es sino un órgano espectral.
All the facts graphically prove that the "United Nations Command" in south Korea is a product of the dark designs conceived by the United States by abusing the name of the United Nations and therefore it is nothing but a phantom organ.
La mayoría de los calabozos de la policía son insalubres, obscuros, sin ventilación y sobrepoblados.
Most police cells are filthy, dark, overcrowded and unventilated.
Asimismo, las mujeres caminan por espacios públicos obscuros al regresar a su hogar tarde en el día y las autoridades públicas no les ofrecen protección alguna contra actos delictivos.
Also, women walk through dark public spaces as they return home late in the day, with no protection against criminal activities in the public sphere.
El 19 de agosto de 2003 un Juez declaró con lugar la denuncia presentada por esta fiscalía contra el uso del confinamiento solitario como medida disciplinaria en celdas obscuras, húmedas, sin luz natural, sin retrete.
On 19 August 2003, a magistrate upheld a complaint brought by the Division concerning the use of solitary confinement in dark, damp cells with no natural light and no sanitary facilities as a disciplinary measure.
Las celdas eran sumamente obscuras y sin ventilación, ya que sólo contaban con una ventana muy pequeña, y el hedor era muy intenso.
The cells were extremely dark and without ventilation, as there was only one very small window, and the stench was overpowering.
Gracias a la asistencia de donantes como Australia, también está disminuyendo el uso y la difusión de las celdas obscuras.
With the assistance of donors such as Australia, the use and prevalence of dark cells is also being reduced.
Otro testigo mencionó el caso de una mujer que se encontraba incomunicada en una habitación a obscuras antes de ser llevada a otra habitación en que se le mostraron representaciones gráficas de asesinatos y fotografías de personas que conocía.
95. Another witness mentioned the case of a woman kept in solitary confinement in a dark room before being brought to a room where she was shown graphic representations of murders and pictures of people known to her.
Debido al carácter específico del delito de maltrato a un allegado, la "nube obscura" de casos de esa índole sigue siendo apabullante, por lo que el crecimiento del número de delitos denunciados debe tratarse, de hecho, como un factor positivo, que revela no tanto un incremento del fenómeno, sino una mayor sensibilidad de las víctimas y testigos de la violencia.
Due to the specific character of the criminal offence of mistreatment of a close person, the "dark number" of such cases remains very high and consequently the growth in the number of the reported crimes should actually be treated as a positive phenomenon, indicating not so much a growth in the phenomenon itself, but greater awareness of the victims and witnesses of violence.
La celda era obscura." (Ibíd.)
It was a dark cell." (Ibid.)
Hoy todos los Estados comparten no sólo la economía, la tecnología, la información y la gestión, sino también numerosos problemas que penden sobre la humanidad como una obscura nube.
All States now share in not only economic, technological, information and management issues, but also must face the numerous problems looming over humankind like a dark cloud.
Obscura, sin vida, muerta.
Dark, lifeless, dead.
- Todo se vuelve obscuro.
Everything's getting dark.
Linley, estaba obscuro.
Linley, it was dark.
pero está obscuro.
But is dark.
Todo está obscuro.
It's all dark.
Estaba demasiado obscuro.
It was too dark.
En un bosque obscuro.
A dark forest.
Estaba obscuro, ¿recuerda?
It was dark, remember?
Estaba muy obscuro.
It was pretty dark.
Fuera, estaba obscuro.
It was already dark outside.
El corredor estaba obscuro.
The corridor was dark.
El pasillo estaba a obscuras.
The hallway was dark.
La biblioteca estaba a obscuras.
The library was dark.
Afuera ya estaba obscuro.
Outdoors it was already dark.
Era lo único obscuro.
Except that it wasn't dark.
—Veo —musitó— un largo alhajero… sí… cerrado… cerrado… pero está obscuro… muy obscuro… está en un lugar muy obscuro… sí… muy obscuro… —suspiró y bajando las manos, alzó los párpados—.
“I see,” she murmured, “I see a long jewel case … yes, it is closed, closed … but it is dark, very dark … it is in a, yes, a dark place.…” She sighed and dropped her hands, her dark lids rising.
Estaba demasiado obscuro para ver.
It was too dark to see.
más allá, lo obscuro, lo inmensurable.
beyond that was the darkness, the immeasurable.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test