Translation for "no manchado" to english
No manchado
Similar context phrases
Translation examples
not stained
b) Lavarrocas o lavadoras móviles para las arenas manchadas;
(b) Rock washers or mobile washing machines for stained sands;
Acto seguido abandonó el lugar y contó a T. H. lo que había pasado y le mostró el cuchillo manchado de sangre.
He then left the premises and told T. H. what had happened and showed her a blood-stained knife.
Esa es la verdadera actitud del Japón con respecto a su pasado manchado de sangre.
This is the true attitude of Japan towards its blood-stained past crimes.
Había fallecido a consecuencia de una lesión en la cabeza; en el autobús se encontró una herramienta manchada de sangre.
She had died as a result of a head injury; a blood-stained tool was found in the bus.
El mundo los vio mostrando en el aire los dedos manchados con tinta púrpura y su valentía nos llenó de admiración.
The world saw you hold up purple ink-stained fingers, and your courage filled us with admiration.
La exhibición de la sábana manchada es motivo de grandes celebraciones.
The display of the stained sheet becomes the cause of great celebrations.
Si bien los Estados Unidos son el contribuyente principal, su persistente y aparentemente perenne deuda ha manchado su reputación.
While the United States was the major contributor, its persistent and, it seemed, perennial, indebtedness had stained its reputation.
Entonces, según la acusación el autor tiró su ropa manchada de sangre en una letrina cerca de su casa y se fue a Kingston.
The author then allegedly threw his blood-stained clothes into a latrine next to his home and went to Kingston.
Obligar a los detenidos a lamer el suelo manchado de heces y sangre, y golpearlos mientras lo hacen
Forcing detainees to lick the floor stained with faeces, blood and beating them as they do so
5. Obligar a la víctima a arrancar hierbas con los dientes, o a limpiar con la lengua el suelo manchado de sangre, heces u orina.
5. Forcing the victim to pluck out grass or lick the blood-, faeces- or urine-stained floor.
De esta manera se consigue drippy, pero no manchado
This way you Get drippy, but not stained.
Tierra no manchada con sangre de Naevia.
Ground not stained with Naevia's blood.
Pero moriremos con nobleza, no manchados por el pecado de la venganza.
Yet we die nobly, not stained by the sin of revenge.
—Piensa en madera manchada de rojo, pero no manchada del todo.
“Red-stained wood but not stained all the way through.”
Ellos también estarían manchados.
They would also be stained.
Uno de ellos estaba manchado.
One of them was stained.
Estaba manchada y mellada.
It was stained and notched.
Estaba manchada de sangre.
It was stained with blood.
¡Está manchado y sucio!
It is stained and dirty!
Estaba deformada y manchada.
It was dented and stained.
Manchado de sangre.
Stained with blood.
Con un débil esfuerzo, tomó mi mano entre la suya, que no estaba manchada de sangre.
With a sigh he took, with a feeble effort, my hand in that of his own which was unstained.
Tras cerrar la puerta con suavidad, colgué el vestido rojo, feliz porque aún tuviera buen aspecto y no estuviera manchado.
After shutting the door gently, I hung up the red dress, pleased it still looked good and unstained.
Lo demás te lo dirá este hombre, cuyos labios jamás ha manchado una mentira, porque por las venas de su madre corría la sangre del pueblo elegido.
The rest will be told thee by this man, whose lips are unstained by a lie, for in his mother's veins flowed the blood of the chosen people."
los árboles eran troncos desnudos protegidos por cilindros de alambre, y el cemento de las paradas de autobús todavía no había sido manchado por la humedad o las pintadas.
the trees were leafless poles protected by cylinders of wire mesh and the concrete bus shelters were still unstained by damp or graffiti.
Cuando Cardoni estuvo seguro de que sus enemigos estaban muertos, desnudó a Novikov, que era más o menos de su estatura y cuya ropa no estaba manchada de sangre.
When Cardoni was certain that his assailants were dead, the surgeon stripped Novikov, who was closest to his size and whose clothes were unstained by blood.
Sólo voy a anotar una cosa más: Io me ha contado que le quitó la túnica al sacerdote pensando que quizá pudiera hacerse un chiton con la parte que no estaba manchada.
Except that Io told me she had taken the young priest's robe, thinking that she might make a chiton from the unstained part.
No tengo las manos manchadas de sangre ni de dinero —adujo—… Me han traído aquí como primer ministro mientras hay otros cinco primeros ministros que han abandonado el país.
“My hand is unstained both by blood and money,” he pleaded. You have brought me here as prime minister while five prime ministers have left the country.
entró allí solo y comprobó con satisfacción que el santo lugar estaba limpio y libre de alimañas, que el altar no estaba manchado y que los dos árboles gemelos de laurel estaban creciendo sin problemas.
there he entered alone, saw to his satisfaction that the hallowed place was clean and free from vermin, its altar unstained, its twin laurel trees thriving.
Pero lo que dejó perplejo al Ratonero fue la multitud de vendas de lino alrededor de los miembros, el pecho y la garganta de Fafhrd, pues no estaban manchadas y, cuando se las quitó, no vio ninguna herida debajo.
But the thing that baffled the Mouser was the multitude of linen bandages wound around Fafhrd's limbs and chest and throat, for they were unstained and, when he parted them, there were no wounds beneath.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test