Translation for "no cansancio" to english
No cansancio
  • not tired
  • no fatigue
Translation examples
not tired
Se informaba de que los métodos de tortura consistían en golpes, entre ellos patadas en los costados mientras la víctima estaba acostada boca arriba, golpes en las plantas de los pies o en las piernas, golpes en todo el cuerpo, golpes con un palo con el canto afilado y puñetazos en los oídos; ser colocado en un agujero que se va llenando progresivamente de agua; exposición al frío; quemaduras; aplicación de descargas eléctricas; reclusión en la oscuridad; obligar a las víctimas a permanecer en posturas que producen cansancio; abuso sexual, incluida la violación, apretar un alambre atado alrededor de los testículos, inserción de objetos en el recto, pinchazos en los genitales, y amenazas de violación a la víctima o a la familia de la víctima; ejercicio forzoso; y no permitir el acceso a los servicios.
The methods of torture reported include: beatings, including kicking to the sides while the victim is lying on his or her back, beating on the soles of the feet or on the legs, beating all over the body, beating with a sharp-edged pole and “boxing” of the ears; being held in a hole which is progressively filled with water; exposure to cold; administration of burns; administration of electric shocks; confinement in the dark; forcing victims to maintain tiring postures; sexual abuse, including rape, tightening of a wire tied around the testicles, insertion of objects into the rectum, pricking of the genitals, and threats of rape to the victim or the victim's family; forced exercise; and prevention of access to the toilet.
7.6 Con respecto a la comparecencia ante el juez de instrucción el 7 de abril de 1990, el Estado Parte sostiene que el juez declaró el 7 de noviembre de 1994 que durante su comparecencia el Sr. Parot no mostró en ningún momento señales de nerviosismo, cansancio o agotamiento y que el abogado que lo representaba no presentó ninguna queja.
7.6 With regard to the appearance before the investigating judge on 7 April 1990, the State party submits that the judge stated on 7 November 1994 that during the hearing Mr. Parot showed no sign of being nervous, tired or exhausted, and that no complaint was made by the lawyer who represented him.
- Que entre finales de septiembre y octubre de ese mismo año, las educadoras de la escuela infantil donde estaba inscrita la hija de la autora observaron un cambio en el comportamiento de la menor al regresar de las visitas a su padre, mostrándose irritable y con excesivo sueño y cansancio, con alusiones reiteradas al juego de la "tortuguita", explicando que éste consistía en que su padre tenía una tortuguita detrás de los pantalones y detrás de los calzoncillos y que ella la cogía y la besaba, habiendo dibujado en ocasiones la tortuga en forma de pene.
That between late September and October 1997, the teaching staff at the kindergarten where the author's daughter was enrolled noticed a change in the minor's behaviour following visits to her father. She tended to be irritable, was abnormally tired and sleepy, and referred repeatedly to the "little tortoise" game, explaining that it involved her father having a little tortoise beneath his trousers and underpants which she caught and kissed. She had occasionally drawn the tortoise in the form of a penis.
31. La Sra. MBOI dice que, aunque sin duda han padecido cansancio, humedad y frío, deben sentirse muy orgullosos de su esfuerzo y les insta a seguir la campaña.
31. Mrs. MBOI said that they had no doubt been tired, wet and cold, but they should be immensely proud of their efforts, and she urged them to continue their campaign.
Además, pretendidamente son apaleadas si no pueden trabajar o se cansan; si pierden el conocimiento por el apaleamiento o el cansancio son abandonadas en la selva, y están malnutridas.
Moreover, they are allegedly beaten if they are unable to work or become tired; they are left behind in the jungle if they become unconscious from beatings or fatigue and are malnourished.
—¿Un buen cansancio o un mal cansancio?
       'A good tired or a bad tired?'
Cansancio. Nada más, solo puto cansancio.
Tired. That's all--just fucking tired.
Un poco de cansancio, nada más.
I was a little tired, that’s all.”
Estoy muerta de cansancio.
I’m tired to death.
Yo no tenía hambre ni cansancio.
I was not hungry, or tired.
Nunca tuvieron cansancio.
They never felt tired.
Tienen caras de cansancio.
They have tired faces.
no fatigue
Cuando comenzaron a manifestarse el cansancio y el pesimismo, el Comité siguió su curso.
As fatigue and pessimism crept in, the Committee kept the course.
No obstante, hay que combatir simultáneamente el sentimiento de cansancio que se experimenta en los países donantes.
58. However, there is simultaneously a need to combat the feelings of aid fatigue in donor countries.
Hablar de "cansancio" en relación con el problema de África es una afrenta que desmiente la idea de la comunidad internacional solidaria.
"Africa fatigue" is an affront to the idea of a caring international community.
La compasión prolongada llega a producir cansancio, y eso se está haciendo más aparente en algunas partes de África.
Compassion fatigue was becoming more apparent in parts of Africa.
Parece haberse impuesto el cansancio del donante, y la asistencia sigue disminuyendo.
Donor fatigue seems to have set in and assistance is gradually shrinking.
Prolongar el horario de trabajo causa un cansancio y un estrés excesivos.
The long hours caused excessive fatigue and stress.
Además, es un hecho cierto que los donantes internacionales comienzan a dar signos de cansancio.
In addition, nascent international donor fatigue is a real factor.
Al igual que se registró un "cansancio" en cuanto a la prestación de la asistencia, tal vez pronto los países en desarrollo comiencen a experimentar un "cansancio" en cuanto a las promesas.
Just as there was "aid fatigue", developing countries may soon be experiencing "promise fatigue".
Hay en esa comunidad un sentimiento creciente de "cansancio de Kosovo".
There is today a growing "Kosovo fatigue" in the international community.
Tu cansancio, más que cansancio, es el deseo de no fastidiarte.
Your fatigue is more than fatigue. Its a desire not to be bothered.
– En ocasiones, el cansancio se quita con cansancio -dijo-.
— Parfois, la fatigue se soigne par la fatigue, dit-il.
No había tiempo para el cansancio.
There was no time for fatigue.
El cansancio y el frío.
Fatigue and the cold.
Probablemente era el cansancio.
It was fatigue, probably.
Estaba aplastada por el cansancio.
it was cracked with fatigue.
(Señal de cansancio;
(“A symptom of fatigue.
¡Cansancio más inútil!
Such useless fatigue!
Un cansancio muy nervioso.
Une fatigue énervée.
Su cansancio fue en aumento.
His fatigue deepened.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test