Similar context phrases
Translation examples
Las existencias del material fisionable existente no serían afectadas por el tratado.
Stocks of existing fissile material would be unaffected by the treaty.
Sin embargo, las actividades en al-Baida y sus alrededores no se han visto afectadas.
Activities in and around Al Baida, however, remain unaffected.
Sin embargo, los programas de salud y de inmunización no se vieron afectados.
Health programmes such as immunization continued unaffected, however.
356. Las cargas de servicios portuarios no se vieron afectadas por la ley.
Port Service charges were unaffected by the decree.
No existe ninguna región del país que no haya sido afectada por el conflicto.
No part of the country has remained unaffected by the conflict.
Lo cierto es que hay pocos países que no se hayan visto afectados por la migración internacional.
In fact, few countries are unaffected by international migration.
La responsabilidad respecto de la pensión alimenticia no se ve afectada por los acuerdos de custodia.
Liability for maintenance is unaffected by custody arrangements.
Prácticamente no existe ningún país que no se vea afectado por la migración humana.
There is virtually no country that is unaffected by human migration.
La sequía de la jungla no había afectado al estanque.
The pool was unaffected by the jungle drought.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test