Translation for "no afectado" to english
- not affected
- unaffected
Similar context phrases
Translation examples
a) Las coordenadas de la zona afectada o que quepa razonablemente prever que ha de ser afectada;
(a) the coordinates of the area affected or which can reasonably be anticipated to be affected;
Personas afectadas por desastres naturales: los 10 países más afectados
People reported affected by natural disasters: 10 most affected countries
Cuatro provincias y siete cantones están afectados o presuntamente afectados.
Four (4) provinces and 7 cantons are affected or suspected to be affected.
En virtud de su soberanía, y con sujeción al consentimiento del Estado afectado, cualquier Estado no afectado puede prestar asistencia a un Estado afectado.
By virtue of its sovereignty, and subject to the consent of the affected State, any non-affected State could provide assistance to an affected State.
Simultáneamente, compraremos acciones en las minas no afectadas.
Simultaneously, we'll buy stocks in the gold mines not affected.
Sistema de guía de precisión no afectado por la oscuridad o el clima y puede dar a un blanco de 1 metro de ancho desde 20,000 metros.
Precision guidance system's not affected by darkness or weather and can hit a 2-foot-wide target from 69,000 feet.
—Le habrá afectado lo de Joxe Mari. —¿Afectado?
“The business with Joxe Mari must have affected him.” “Affected?
—¿Qué le ha afectado? Ya lo creo que le ha afectado, pero ya le afectaré yo también un poco.
'Affected him? I'll say it has and I'm going to affect the little asshole too.
Pero eso ha afectado la ciudad de Nueva Orleans. –¿Cómo la ha afectado?
But it has affected your city New Orleans." "Affected how?"
Todo el mundo se ve afectado, incluidos aquellos que fingen no verse afectados.
Everyone is affected, including those who pretend not to be affected.
Las existencias del material fisionable existente no serían afectadas por el tratado.
Stocks of existing fissile material would be unaffected by the treaty.
Sin embargo, las actividades en al-Baida y sus alrededores no se han visto afectadas.
Activities in and around Al Baida, however, remain unaffected.
Sin embargo, los programas de salud y de inmunización no se vieron afectados.
Health programmes such as immunization continued unaffected, however.
356. Las cargas de servicios portuarios no se vieron afectadas por la ley.
Port Service charges were unaffected by the decree.
No existe ninguna región del país que no haya sido afectada por el conflicto.
No part of the country has remained unaffected by the conflict.
Lo cierto es que hay pocos países que no se hayan visto afectados por la migración internacional.
In fact, few countries are unaffected by international migration.
La responsabilidad respecto de la pensión alimenticia no se ve afectada por los acuerdos de custodia.
Liability for maintenance is unaffected by custody arrangements.
Prácticamente no existe ningún país que no se vea afectado por la migración humana.
There is virtually no country that is unaffected by human migration.
La sequía de la jungla no había afectado al estanque.
The pool was unaffected by the jungle drought.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test