Translation for "neguemos" to english
Translation examples
verb
Esto no quiere decir que neguemos que los terroristas aún son capaces de causar estragos en nuestras sociedades.
This is not to deny that terrorists are still capable of wreaking havoc on our societies.
Max, no neguemos nuestras raíces.
Max, Max, Max, let's not deny our heritages.
¿Quiere que le neguemos una vía de escape de ese ambiente?
So we should deny her an escape from this environment?
No neguemos nuestros cuerpos.
Let's not deny our bodies.
No neguemos nos este posibilidad!
Don't deny this opportunity!
Aunque lo neguemos, todos les tenemos miedo a las mujeres.
Deny we may, but we're all afraid of women.
Aunque lo neguemos... todos piensan que tienes el Síndrome Yips.
Even though we deny it... Everyone thinks that you have Ipswich Syndrome.
Así que no neguemos que el peligro es inminente.
So let us not deny further that trouble is imminent.
Va a recomendarme que se lo neguemos.
You're recommending that we deny that request.
No seremos nosotros quienes neguemos el plan de Dios.
It is not for you or I to deny God's purpose.
Es real, aunque lo neguemos; los Estados Unidos lo niegan.
It's real, even if we deny it, the US denies it.
—La ciencia nos exige que neguemos la evidencia que nos suministran los sentidos —dijo—.
"Science requires us to deny the evidence of the senses," he said.
«no neguemos a los demonios el poder simple de cambiar el color de la sangre».
‘At least,’ she replied, ‘let us not deny to demons the simple power to change the color of blood.’
Cada día que les neguemos el agua da a nuestros hermanos una oportunidad más de victoria, y por ello formaremos parte de la Gran Canción.
Every day that we deny them water gives our brothers a further chance of victory, and in this we become part of the Great Song.
Pero es mentira. No irá bien… y de algún modo lo sabemos cabalmente, no importa cuánto lo neguemos a los demás o a nosotros mismos, e incluso a pesar de que estemos dispuestos a intubarnos psicológicamente al extremo de que no lo pensemos a las tres de la madrugada.
But that is a lie. It will not be all right…as somewhere you know perfectly well, no matter how much you deny it to yourself or others, or even set about intubating yourself psychologically to the point where you don’t even think it at three in the morning.
verb
No desaparecerá simplemente porque nos neguemos a abordarlo y, por cierto, seguirá siendo una mancha imborrable en la Carta de las Naciones Unidas.
It will not go away simply because we refuse to address it, and it will certainly continue to be an indelible blemish on the Charter of the United Nations.
Digo que nos neguemos.
- I say we refuse.
Sugiero, hermanas, que hasta que haya sido capturada, nos neguemos a escuchar a estos... estos traidores. ¿De acuerdo?
I suggest, sisters, that until she has been captured, we refuse to listen to these... these traitors. Do you agree?
No llevarán oficiales musulmanes al frente en caso de que nos neguemos a disparar a otros musulmanes.
They won't take Muslim officers at the front in case we refuse to fire on other Muslims.
Hasta que consigamos que la gente deje de bajarse música gratis propongo que nos neguemos a tocar.
Oh yeah. Until we get people to stop downloading music for free, I say we refuse to play!
¿Suponga que nos neguemos?
Suppose we refuse?
¿Estás sugiriendo que simplemente nos neguemos?
You're suggesting we just refuse?
En nombre de todo aquello que consideramos valioso, resulta impensable que nos neguemos a enfrentar ese reto.
For the sake of all that we ourselves hold dear, it is unthinkable that we shοuld refuse tο meet the challenge.
No hay que asombrarse de que nos escondamos en nuestro cuarto y nos neguemos a salir de casa;
No wonder we hide in our rooms and refuse to leave home;
Los errores no tienen por qué ser desastrosos, a no ser que nos neguemos a aprender de ellos.
Mistakes need not be quite disastrous, though, unless we refuse to learn from them.
La única manera de que esto funcione es que nos juntemos, que nos neguemos a aceptar las reglas que nos impuso Levana.
The only way this can work is if we all band together. If we refuse to accept the rules Levana has forced on us.
Es necesario que hermanas con diferentes habilidades e intereses se congreguen en Ajahs, pero ¿tiene sentido que nos neguemos a trabajar juntas?
We need women with different skills and interests to gather into Ajahs. But does it make sense for us to refuse to work together?
-No estoy de acuerdo en que nos neguemos en redondo. Cuanto más pronto desafiemos al rey, antes descargará su furor sobre nuestras cabezas -expuso Jonathan.
Jonathan said: “I don’t agree that we should refuse point-blank. The quicker we are to defy the king, the sooner we will bring his wrath down on our heads.”
—Te estoy preguntando que por qué en la revista Time se alaba y celebra la patológica furia de diáspora que manifiesta el genio Mailer, y, sin embargo, que nosotros nos neguemos a ser borrados del mapa por los enemigos de nuestra patria recibe el calificativo de monstruosa agresión judía en esta misma publicación.
“I am asking you why is this genius’s sick Diaspora rage celebrated in Time magazine while our refusal to be obliterated by our enemies in our own homeland is called in the same magazine monstrous Jewish aggression!
Y esta es la razón de que nos neguemos a reconocer la inteligencia de estos seres que nos rodean. El choque para nuestro amor propio sería excesivo, el juicio que nos veríamos obligados a emitir frente a nosotros mismos, horrible. Es exactamente el mismo proceso que permite a una persona continuar cometiendo indefinidamente un crimen o una crueldad aun a sabiendas de que es imposible enfrentarse a ello, porque detenerse y ver lo que se ha hecho sería demasiado penoso.
And this is the reason we refuse to acknowledge the intelligence of the creatures that surround us: the shock to our amour propre would be too much, the judgement we would have to make on ourselves too horrible: it is exactly the same process that can make someone go on and on committing a crime, or a cruelty, knowing it: the stopping and having to see what has been done would be too painful, one cannot face it.
verb
No neguemos eso.
Let's not negate that.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test