Translation for "navegación" to english
Similar context phrases
Translation examples
a) Normas (por ejemplo, sistemas de dirección, navegación por satélite, navegación inercial);
(a) standards (e.g. guidance systems, satellite navigation, inertiale navigation);
:: Instalación de sistemas de navegación aérea en aeropuertos (navegación basada en las prestaciones), navegación de área/Sistema Mundial de Navegación por Satélite en 4 emplazamientos
:: Installation of airport air navigation system (performance-based navigation), area navigation/Global Navigation Satellite System) in 4 locations
Usted sabe navegación?
You know navigation?
Navegación y Náutica.
Navigation and Seamanship.
Puente a navegación.
Bridge to navigation.
¿Sistema de navegación?
- Check. - Navigation systems?
- Navegación auxiliar, muerta.
Auxiliary navigation dead.
Cuidado... navegación inhabilitada.
Warning... navigation disabled
Gafas, abre Navegacion.
Glass, open navigation.
Comunicación, inteligencia, navegación.
Communication, intelligence, navigation.
—¿Y equipo de navegación?
And navigational equipment?
Se las utiliza para la navegación.
They are used in navigation.
Principios de navegación.
Principles of navigation.
Su propósito es la navegación.
Their purpose is navigation.
La consola de navegación
Navigational console is …
Habrá riesgos para la navegación.
There will be navigational hazards.
—La navegación no es lo mío.
Navigation’s not really my thing.”
noun
* Vigilancia de las condiciones meteorológicas y de navegación
Monitoring of weather and sailing conditions
Otras opciones de carrera profesional que no se aceptaban para las jóvenes eran la pesca, la navegación y la agricultura.
Other career choices not acceptable to girls were fishing, sailing and labouring.
* Dificultades relacionadas con la fiabilidad de los servicios y la disminución del dragado, y deterioro de las condiciones de seguridad y navegación
Challenge to service reliability and reduced dredging, reduced safety and sailing conditions
* Deterioro de las condiciones de seguridad y de navegación, dificultades relacionadas con la fiabilidad de los servicios
Reduced safety and sailing conditions, challenge to service reliability
Se recomienda a los Estados del puerto que impidan la navegación a los buques que lleven a cabo prácticas inseguras.
Port States are recommended to prevent a vessel engaged in unsafe practices from sailing.
No se debe permitir que se hagan a la mar buques que no se hallen en condiciones aptas para la navegación.
Unseaworthy vessels should not be permitted to sail.
Ahora son los bahun quienes controlan la pesca y la navegación.
Presently, fishing and sailing have been assumed by the Bahuns.
Intereses personales: astrofísica, historia, agricultura, aviación y navegación
Personal interests: astrophysics, history, farming, flying and sailing
Esa situación coloca a las aguas somalíes entre las más peligrosas del mundo para la navegación.
These developments make Somali waters among the most dangerous places in the world for vessels to sail.
- Son direcciones de navegación.
- It's sailing directions.
Un accidente de navegación.
A sailing accident.
Buena navegación a proa.
Good sailing ahead.
Hola, unidad de navegación.
Hey, sailing unit.
- Navegación calmada, ¿correcto?
- Smooth sailing, right?
¿Windsurfing, navegación a vela?
Windsurfing, wind-sailing?
- El instructor de navegación.
The sailing instructor.
- Órdenes de navegación, Crawford.
- Sailing orders, Crawford.
Buena navegación, Popeye.
Smooth sailing, there, Popeye.
Cámara de navegación activada.
Sail camera on.
Era el capitán de navegación.
I was Sailing Master.
Mejor que la navegación.
Better even than sailing.
—¿Le interesaba la navegación?
“Was he interested in boats and sailing?”
Golf, o navegación a vela.
Sailing, maybe, or golf.
–A unos cuatro días de navegación.
About four days sail.
—¡Cinco meses de navegación!
“Five months o’ sailing!”
Finalmente, un poco de navegación suave.
Finally some smooth sailing.
Y tal vez métodos de navegación, también.
And maybe sailing, too.
Pero detesta la navegación y las embarcaciones.
She just hates sailing, and boats.
noun
- Atentados contra la navegación;
- attacks on shipping;
:: Ley de navegación y Ley de incentivos para la navegación (1991 y 1992)
The Shipping Act and The Shipping Incentives Act (1991 and 1992)
a) Los buques que no sean de navegación marítima;
(a) ships which are not seagoing;
5. Aviación y navegación
5. Aviation and shipping
Otros buques de navegación marina
Other Marine Ships
Revolucionará la navegación, el transporte...
It will revolutionize shipping, locomotion...
- El canal de navegación.
The ship canal.
Atravesaba una ruta de navegación.
It crossed a shipping lane.
Estoy hablando de rutas de navegación.
I'm talking about shipping lanes.
Los de los canales de navegación.
Those are the shipping lanes.
Ud sabe de navegación, mayor
What do you ship, Major?
- ¿Usas metáforas de navegación?
- Already using shipping metaphors?
Cartas de navegación, catálogos... Tarifas...
Ship schedules, mail-order catalogues, prices...
- Sí, la navegación va bien.
Aye, shipping be good.
Pasaremos a navegación silenciosa.
Rig the ship for silent running. Repeat.
—¿Como qué? —Movimientos de navegación.
"Such as?" "Shipping movements.
– ¿Y eso qué es? – Una empresa de navegación.
'What's that? 'A shipping company.
—Al otro lado de la vía de navegación.
Other side of the shipping lane.
No había ningún barco de navegación en solitario entre ellos.
There was not a single sea-going ship amongst them.
Aprendo sobre barcos, construcción naval, navegación.
I study ships, building, marine.
Y «trayectoria»…, una ruta de navegación o aérea, lo más probable.
And “Course” – a shipping route or plane most likely.’
¡Jamás he visto un barco como ese en todos mis años de navegación!
I've never seen such a ship in all me days.'
—Nuestra bahía es peligrosa para la navegación, no abierta como la de Yedo.
Our bay is hazardous for shipping, not open like Yedo;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test