Translation for "nabo" to english
Similar context phrases
Translation examples
noun
¿Un nabo crudo?
An underdone turnip?
Y UN NABO.
And one turnip.
Vuestro nabo, señora.
Your turnip, my Lady.
¡Es un nabo!
It's a turnip!
Guiso de pescado y nabo, sobre todo, nabo.
Fish and turnip stew-mostly turnip.
Podrás ser un nabo, pero eres un buen nabo.
You may be a turnip, but you're a good turnip
Se llama Nabo, el cabeza de nabo.
He's called Turnip, the Turnip-head.
Su propio nabo!
Your own turnip!
Buenos días, Nabo.
Good morning, Turnip.
- Sólo un nabo.
- Only a turnip.
Es como amar un nabo.
It’s like loving a turnip.”
—Y aplastarlo como a un nabo.
“And mash him like a turnip.”
¡Y podemos observar un nabo!
You can see a turnip!
—Es un nabo —dice Felix—.
‘It’s a turnip,’ says Felix.
EXCEPTO EL QUE SE PARECE A UN NABO.
EXCEPT THE ONE LIKE A TURNIP.
La cara era un nabo arrugado.
It had a withered turnip for a face.
54. EN EL QUE CONOZCO A UN NABO
54: IN WHICH I MEET A TURNIP
Lo que pasa es que se parecía a un nabo.
He only looked like a turnip.
Una cara de nabo le hizo una mueca.
A turnip face leered at her.
—Yo tengo algunas semillas de nabo muy buenas.
“I’ve got some good turnip seed.
noun
Cuando estás a falta de nabo, ya sabes...
YOU KNOW HOW IT IS WHEN YOU WANT COCK.
¡Psihi-mu, cómo me gusta tu nabo!
Psihi-mu, I like your cock so!
¡Tienes miedo de ti mismo, de tu polla, tu nabo, tu pene!
You fear youlrself, your prick, your cock, your pelnis!
Si no llegamos antes de las siete, me reventará el nabo.
Come on, Yvonne. If we're not there by seven, my cock will explode.
Quiero decir, podría cabalgar sin cesar sobre su pene su hueso su manija su alfil pedazo, trozo, barra, hierro candente, joroba móvil Oscar, nabo, daga, banana pepino, salame salchicha, salchichón, chorizo falo, herramienta, Big Ben, Sr. Alegría, chupete taladro, pajarito, piyón, meador, pistola, miembro, manguera, cuerno pierna del medio, trípode, tripa palanca, joystick, barreta maravilla de un solo ojo, enano, pequeña cabeza polla, serrucho, pomo, sable músculo del amor, flauta de piel torno, excavadora, víbora...
I mean, I could go on and on about his cock, his bone, his knob, his bishop, wang, thang, rod, hot rod, humpmobile, Oscar, dong, dagger, banana, cucumber, salami, sausage, kielbasa, schlong, dink, tool, Big Ben, Mr Happy, Peter, pecker, pee-pee, wee-wee, wiener, pisser, pistol, joint, hose, horn,
Me echo lubricante en el nabo y procedo a tirármelo.
I uh, lubed up my cock and I proceeded to fuck it.
—Sospecho que ve tu nabo en él.
“I’ve a suspicion she sees your cock in it.”
Ya puestos, mi nabo también huele bastante a corrupción y pueden verse los copos de requesón de polla en el casco.
Then again, ma cock also smells pretty foul and flecks of knob cheese are visible oan the helmet.
Le respondí intentando ser educado, y acto seguido comencé a explicarle la diferencia entre polla y nabo, entre gilipollas y pedazo de mierda.
I answered, trying to be polite. Then I explained the difference between cock and prick, between crap and piece of shit.
noun
Quiero a Lola al cargo... de cada penique y cada nabo.
I want Lola in charge... every penny, every prick.
Tiene aspecto de tener un buen nabo.
He looks like he might have a nice prick.
Solo hay una alianza en la que quiero trabajar, y es la que hay entre mi nabo y tu...
“There’s only one alliance I want to work on, and it’s the one between my prick and your—”
Cuando uno mea sangre, le gusta que un chaval le mire el nabo, admirado, y le diga Por Dios, ¿por qué no hacemos un cambio?
If one of them pees blood, they like it that a boy stares at their prick, admiring, and says Christ, you wanna trade?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test