Translation for "muy merecido" to english
Muy merecido
Translation examples
Voy a tomarme unas vacaciones muy merecidas... 14 días en Fiji... arena blanca, agua azul.
I am taking a much-deserved vacation-- 14 days in fiji... White sand, blue water.
Se toma un muy merecido tiempo libre.
She takes some much-deserved personal time.
Muy merecidos por su parte y justamente otorgados por don Pedro.
Much deserved on his part and equally remembered by Don Pedro:
Voy a darte una muy merecida introducción en la conferencia de mañana
I'm going to give you a much-deserved introduction at that conference tomorrow.
Ok, ahora, soy un excelente enfermero nocturno así que tómense su muy merecido descanso y no se preocupen por nada.
Okay, now, I'm an excellent night nurse, so you two get some much-deserved sleep and don't worry about a thing.
Les dije que nuestras tropas necesitaban muy merecidas vacaciones.
I told them that our troops needed a much-deserved break.
Una vez más, Bajo sospecha está consiguiendo que se haga una justicia muy merecida.
Once again, Under Suspicion is bringing some much-deserved justice.
Muy merecidos —le tomó la mano y apoyó los labios en sus nudillos—.
“A much deserved one.” Kai lifted her hand and pressed his lips against her knuckles.
very deserved
Tengo aquí su lista de exigencias, que nos ha llegado después de que fuera visto en el Panopticon, «rescatando» a Anastasia Tarquin de un castigo muy merecido.
“I have here his list of demands, which reached us after he was reportedly seen at the Panopticon, ‘rescuing’ Anastasia Tarquin from a very deserved punishment.”
No diré nada, pero baste decir que es muy merecida e inesperada.
So I won't go on, but suffice to say thoroughly well deserved, completely out of the blue...
Como todos sabe el Padre Conroy esta de muy merecidas vacaciones.
As most of you are aware, Father Conroy is on a well-deserved vacation.
- Bien hecho, muy merecido.
- Well done. Well deserved.
Démosle un aplauso muy merecido.
Let's give him a well-deserved round of applause.
Odio interrumpir porque veo que estáis disfrutando un muy merecido momento de mejores amigas.
I hate to interrupt because I see you're enjoying some well-deserved BFF time.
Y este honor es muy merecido.
And this honor is well-deserved.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test