Translation for "muy en serio" to english
Translation examples
El Canadá se toma en serio esta obligación.
Canada takes this obligation seriously.
B. Consideración seria a la prevención
B. Taking prevention seriously
Esta observación debería tomarse en serio.
That comment should be taken seriously.
El edificio de la Embajada sufrió serios daños.
The building of the Embassy was seriously damaged.
No hay que tomarlo en serio.
Don't take it seriously.
El tomarse en serio el desarme también significa tomarse en serio los conflictos nucleares.
Taking disarmament seriously also means taking regional conflicts seriously.
i. Muy en serio
Very seriously?
El Japón se toma esta propuesta muy en serio.
Japan takes that proposal very seriously.
Tomamos en serio los riesgos de la migración.
We take the risks of migration seriously.
—No, en serio —insistió mi padre—. En serio.
    "No, seriously," my dad said. "Seriously.
Nos tomamos muy en serio a Hufflepuff. Muy en serio.
‘We’re taking Hufflepuff very seriously. Seriously.’
En serio. —«En serio»—. Llámame mañana, o si no te llamo yo.
Seriously.” Seriously. “Call me tomorrow,”
No tomes las cosas tan en serio. —¿En serio?
Don't take things so seriously." "Seriously?
Y se lo tomaban en serio, muy en serio.
And they did, they took it seriously.
—No, en serio —insiste—.
“No, but seriously,”
—Te lo tomaste muy en serio.
‘You took that very seriously.’
Y me lo tomo muy en serio.
And I take that very seriously.
Toman sus trabajos muy en serio.
They take themselves very seriously.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test