Translation for "muerte de los hijos" to english
Muerte de los hijos
Translation examples
death of the children
Sin embargo, el Código Penal contiene una disposición especial aplicable a la mujer que causa la muerte de sus hijos por desequilibrio mental (artículo 310 del Código Penal).
However, the Penal Code has a special provision for women who have caused the death of their children because of imbalance of the mind (section 310 of the Penal Code).
ii) Alfonso Mora León, Dolores Moncaleano de Mora y Clara Inés Gómez, según se informa, amenazados de muerte tras el inicio de investigaciones penales sobre las muertes de sus hijos, que se supone murieron a manos de funcionarios policiales tras haber sido detenidos y torturados en 1996 en Bogotá.
(ii) Alfonso Mora León, Dolores Moncaleano de Mora, and Clara Ines Gómez, allegedly threatened with death after the start of criminal investigations into the deaths of their children, who supposedly died at the hands of police officials after being detained and tortured in Bogota in 1996.
Esas personas están tan satinizadas que en México los padres de homosexuales asesinados por su orientación sexual piensan que la muerte de sus hijos fue un acto de justicia divina y las víctimas de esa intolerancia terminan por avergonzarse de ellas mismas, y algunas acaban suicidándose.
Such persons were demonized so much that, in Mexico, the relatives of homosexuals who had been murdered because of their sexual orientation believed that the death of their children had been an act of divine justice and the victims of such intolerance ended up being ashamed of themselves; some of them even committed suicide.
B. Repercusiones de la pena de muerte en los hijos de las personas condenadas a muerte o ejecutadas
B. Impact of the use of the death penalty on children of parents sentenced to death or executed
B. Repercusiones de la pena de muerte en los hijos de las personas
B. Impact of the use of the death penalty on children of parents sentenced
210. Conforme al artículo 5.6 del Código Civil, los padres no podrán heredar por disposición de la ley después de la muerte de sus hijos si por decisión judicial se los había privado de la patria potestad y esa decisión judicial no había quedado extinguida o anulada en el momento de la apertura de la sucesión.
210. Pursuant to article 5.6 of the Civil Code of the Republic of Lithuania, parents shall be unworthy of inheriting after the death of their children by operation of law if they were deprived of parental authority in accordance with a court judgement, and this judgement was not extinguished or abolished at the moment of the opening of succession.
34. En una carta abierta al Relator Especial, las "Madres del Parque Laleh" pidieron que el Relator Especial investigara la muerte de sus hijos, Neda Agha Soltan, Sohrab Arabi, Ashkan Sohrabi, Masoud Hashem Zadeh, Mostafa Karim Beigi, Kianoush Asa y Ali Hsan Pour, ocurridas durante las elecciones de 2009.
34. In an open letter to the Special Rapporteur, the "Mothers of Laleh Park" requested that Special Rapporteur to investigate the deaths of their children - Neda Agha Soltan, Sohrab Arabi, Ashkan Sohrabi, Masoud Hashem Zadeh, Mostafa Karim Beigi, Kianoush Asa and Ali Hsan Pour - during the 2009 elections.
Lo sabremos por la muerte de sus hijos.
We will know him by the death of his children.
Ese mismo año murió Riannon, desesperada y vencida por la muerte de sus hijos, a los que adoraba.
That same year, Riannon died, desperate and overwhelmed by the death of her children whom she loved.
Qué extraño, sentir tanto pesar por la muerte de unas hijas que no había llegado a conocer.
How odd to feel a blow of genuine grief to learn of the death of two children he had never met.
Las muertes de tus hijos se podían atribuir a tu inescrutable terquedad, más que al lord…
The deaths of your children would have been laid to your own inscrutable stubbornness, rather than at the door of his lordship …
La mente de Ellen apenas registraba sus palabras, y decidió que Nancy no era responsable de la muerte de sus hijos.
His words barely registered on Ellen's mind as she decided that Nancy was not responsible for the death of her children.
La india —dice que se llama Buffalo Sweets— estaba profunda y comprensiblemente deprimida por la muerte de sus hijos.
The Indian woman—she says her name is Buffalo Sweets—was greatly and understandably depressed by the deaths of her children.
Sin embargo, las madres plañen la muerte de sus hijos, y el dolor de una madre, igual que su amor, apenas ofrece redención.
All mothers, though, mourn the deaths of their children, and a mother’s grief, like a mother’s love, offers little redemption.
—Creo que los hombres deberían temer la muerte de sus hijos. —Vivar, que había enterrado a los suyos, habló en tono muy sombrío—.
‘I think men should fear the death of their children.’ Vivar, who had buried his own children, spoke very bleakly.
[Muchos] (…) invocan la muerte para sus hijos, la pobreza para sí mismos, la ruina para su casa, y dicen que no se encolerizan, igual que los locos dicen que están cuerdos.
Many [angry people] … call down death on their children, poverty on themselves, ruin on their home, denying that they are angry, just as the mad deny their insanity.
No es razonable que novecientas personas se unan en su propia muerte y en la muerte de sus hijos, pero el dios insano no es lógico, no lo es en el sentido en que nosotros comprendemos el término.
It is not reasonable for nine hundred people to collude in their own deaths and the deaths of little children, but the mad god is not logical, not as we understand the term.
Up Beach, donde la esquela de una mujer podría haber dicho: «Muerta por los hijos».
Up Beach, where every woman’s obituary could have read “Death by Children.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test