Translation for "mofa" to english
Similar context phrases
Translation examples
noun
Comienza a pensar que se está haciendo mofa del Comité.
He was beginning to feel that a mockery was being made of the Committee.
El objetivo de la propuesta es invalidar el principio de "una China" y hacer mofa de las Naciones Unidas.
The thrust of the proposal was to negate the "one China" principle and make a mockery of the United Nations.
Los ensayos nucleares de la India son una mofa de su pretendido deseo de eliminar para siempre la amenaza de una guerra nuclear.
India's nuclear tests make a mockery of its claimed desire to remove for ever the threat of nuclear war.
Se trata de un texto sesgado políticamente, lleno de conclusiones jurídicas presupuestas, que hace mofa de la Corte y amenaza con socavar su condición.
The politically biased text, rife with supposed legal conclusions, makes a mockery of the Court and threatens to undermine its status.
El régimen israelí se mofa de toda la comunidad internacional y del Consejo de Seguridad.
The Israeli regime is making a mockery of the whole international community and of the Security Council.
Esto constituye una mofa de las promesas hechas por los gobiernos en la Cumbre Mundial sobre la Alimentación celebrada en 1996 y 2002, así como de las promesas contenidas en los objetivos de desarrollo del Milenio.
This makes a mockery of the promises made by Governments at the World Food Summits held in 1996 and 2002, as well as the promises contained in the Millennium Development Goals.
En Africa, esa discriminación, que algunos gobiernos practican abiertamente pero que existe encubierta en todas partes, constituye una mofa del principio de igualdad de oportunidades.
In Africa, such discrimination, openly practised by some Governments but covert everywhere, made a mockery of equal opportunities.
Por desgracia, sin embargo, los abusos sistemáticos y deliberados de los derechos humanos siguen destruyendo millones de vidas, lo que supone una mofa del derecho internacional y de la labor de la Comisión.
Unfortunately, however, systematic and deliberate human rights abuse continued to destroy millions of lives, making a mockery of international law and of the Commission's work.
Su sufrimiento hace mofa de la justicia social y de los derechos humanos.
Their plight makes a mockery of social justice and human rights.
Que deforman todo lo que ven transformándolo en mofa y befa
Those eyes are the eyes of the male we've always known They reflect his inner derision, his mockery
Él dijo que las recreaciones hacían mofa del sufrimiento de los soldados de verdad, dijo que era un insulto... para los que habían servido.
He said the reenactments made a mockery of the suffering of real soldiers, said it was an insult... to those who served.
Entonces no va a haber necesidad de tirar el dinero del Estado en esta mofa.
Then there's no need to throw away the State's money on this mockery.
Un poeta hermético acaba de ser nominado Académico de Italia, y se lo han tomado como una mofa.
A Hermetic poet was nominated National Academic of Italy and they interpreted it as mockery.
El nuevo cine americano estaba lleno de mofa y era estilísticamente valiente.
New American cinema was full of mockery and stylistically bold.
La sátira y la mofa en el arsenal de Rembrandt no son nuevas, y él las usó otra vez en "La Ronda Nocturna."
Satire and mockery in the Rembrandt armory is not new, and he uses them again in "The Night Watch."
El Pingüino es una mofa del status social de Bruno Díaz.
Penguin is almost a mockery of what Bruce Wayne is on the social scene.
Es una mofa de los negros.
It's actually a mockery of black people.
¡Estás haciendo una mofa de los Source Awards!
You're making a mockery of the "Source" Awards!
- ¿Así lo han dicho, una mofa?
- They said "mockery"?
No había malicia ni mofa en ella.
There was no malice or mockery in it.
No vio mofa ni burla.
There was no ridicule there, no mockery.
Suena como una mofa de Bach.
It is like a mockery of Bach.
La mofa y la travesura se habían esfumado.
The mockery and mischief were gone.
Había cierta mofa en todo aquel blanco.
There was mockery in all this white.
—La mofa no afectó al vampiro—.
‘They cannot?’ the mockery did not affect the vampire.
No se reían, no hacían mofa de la gema.
They weren’t making a mockery of the stone.
Ellos estaban serios y sin hacer ninguna mofa.
They were still serious and concerned, no mockery.
Le llamaban, por mofa, Daniel el Santo.
They named him, in mockery, Holy Daniel.
Vio desprecio, interés, mofa.
She saw contempt, interest, mockery.
noun
160. "Toda persona que profiera palabras o publique escritos en los que manifieste o dé muestras de odio, mofa o desprecio hacia cualquier persona o grupo de personas, sólo o principalmente a causa de su raza, tribu, lugar de origen, color o creencias, será culpable de delito..."
160. "Any person who utters any words or publishes any writing expressing or showing hatred, ridicule, or contempt for any person or group of persons wholly or mainly because of his or their race, tribe, place of origin, colour or creed is guilty of an offence ..."
358. El artículo 92 1) del Código Penal establece que quien profiera palabras o publique algún escrito en que manifieste o muestre odio, mofa o desprecio de una persona o grupo de personas, sólo o principalmente a causa de su raza, tribu, lugar de origen, color o creencias será culpable de un delito punible con una multa de hasta 500 pula.
358. Section 92 (1) of the Penal Code states that any person who utters any words or publishes any writing expressing or showing hatred, ridicule or contempt for any person or group of persons wholly or mainly because of his or their race, tribe, place of origin, colour or creed is guilty of an offence and liable to a fine not exceeding BWP 500.
En vez de tratar de proteger a las religiones en sí mismas de la crítica o la mofa, los Estados deberían concentrarse en proteger a los creyentes y los no creyentes de la discriminación y la violencia.
Instead of trying to shield religions per se against criticism or ridicule, States should rather focus their attention on the protection of believers and nonbelievers against discrimination and violence.
En conclusión, el rechazo de la opinión consultiva de la Corte Internacional de Justicia por el Gobierno de Israel y la insistencia de su Primer Ministro en proseguir con la construcción del muro demuestran que Israel desdeña la lógica de la ley de esta Organización y se mofa de ella.
In conclusion, the Israeli Government's rejection of the International Court of Justice's advisory opinion and the insistence of its Prime Minister on pursuing the construction of the wall reflect Israel's disdain and ridicule for the logic of law within this Organization.
118. El artículo 92 dispone que "toda persona que profiera palabras o publique escritos en los que manifestare o diere muestras de odio, mofa o desprecio hacia cualquier persona o grupo de personas, sólo o principalmente a causa de su raza, tribu, lugar de origen, color o creencias, será culpable de delito punible con multa no superior a 500 pula".
118. Section 92 stipulates that "Any person who utters any words or publishes any writing expressing or showing hatred, ridicule or contempt for any person or group of persons wholly or mainly because of his or their race, tribe, place of origin, colour or creed is guilty of an offence and liable to a fine not exceeding P500."
287. El apartado 1) del artículo 92 del Código Penal establece que toda persona que profiera palabras o publique escritos en los que manifieste o dé muestras de odio, mofa o desprecio hacia cualquier persona o grupo de personas, sólo o principalmente a causa de su raza, tribu, lugar de origen, color o creencias será reo de delito punible con una multa no superior a 500 pula.
287. Section 92 (1) of the Penal Code states that, any person who utters any words or publishes any writing expressing or showing hatred, ridicule or contempt for any person or group of persons wholly or mainly because of his or their race, tribe, place of origin, colour or creed is guilty of an offence and liable to a fine not exceeding P500.
En efecto, una gran cantidad de personas que emigran a países de la Unión Europea para huir de la guerra o de la pobreza van de Caribdis a Escila: se ven sometidos a tratos crueles, privados del derecho al trabajo y restringidos en su libertad de culto; sus símbolos religiosos son objeto de mofa en nombre de la libertad de expresión y se les deniega el derecho a vestirse con la ropa que prefieren.
Many people who emigrated to those countries in an effort to escape war or poverty found themselves caught between the devil and the deep blue sea: they were subjected to cruel treatment, deprived of the right to work and restricted in their religious freedom; their religious symbols were ridiculed in the name of freedom of expression; and they were denied the right to dress as they pleased.
O tal vez no le creyera y fuera una mofa, un desaire.
Or else she didn’t believe it, and it was ridicule, a putdown.
Si me decido a llamarla la Traicionada no es por afán de mofa ni por indiferencia.
My decision to call her the Betrayed is not an effort at ridicule or indifference.
El mero hecho de intentar refutarla era dejarse manchar por ella, convertirse en objeto de mofa.
Even to attempt to refute it was to be sullied by it, an object of ridicule.
Ahora se había demostrado a sí mismo que era un loco, objeto a la vez de lástima y de mofa.
Now he had shown himself to be a fool, the object at once of pity and of ridicule.
Su libro fue acogido con mofa y desprecio, un bochorno que lo perseguiría durante el resto de su larga vida.
His book was received with ridicule and contempt that dogged him for the rest of his long life.
La sangre saltó de su nariz y labios. Viendo esto, los guerreros prorrumpieron en gritos de risa y mofa.
Blood spurted from his nose and lips, and seeing this the warriors burst into shouts of laughter and ridicule.
Sabes muy bien que quinientos besantes de oro a cambio de mi libertad es un precio que despierta mofa.
“You know very well that five hundred besants in gold for my freedom is a price that can only arouse ridicule.”
Madeline emitió un sonido gutural que podía pasar por una expresión de gratitud, aunque en realidad era de mofa.
Madeline made a sound down within her throat that might have been taken for gratitude, but was actually ridicule.
noun
Durante el sumario, se procedió a un examen por expertos que llevó a la conclusión de que los mencionados artículos no contenían ninguna declaración que entrañase directamente sarcasmos o insultos contra determinado grupo de personas (los judíos), o que se refiriese a ellos con mofa, o que incitase al odio contra ellos o a la utilización de la fuerza física contra ellos, a causa de su origen étnico, procedencia, religión, convicciones u opiniones.
An expert examination was carried out during the preliminary investigation and the findings of the examination indicated that the above-mentioned articles contained no direct statements taunting a certain group of people (Jews) or referring to them with derision or inciting hatred of them or use of force in physical attacks against them on account of their ethnic background, origin, religion, convictions or opinions.
Se mofa de mí.
He's taunting me.
Burla, mofa. Qué bonito.
Oh, oh, tease, taunt.
Cada mofa es un intento para distraerte, descubrir tus debilidades y aprovecharlas en tu contra.
Every taunt is an attempt to distract you, to discover your vulnerabilities and exploit them.
Macro no reaccionó a la mofa.
Macro did not respond to the taunt.
Y ahora se mofa del enemigo.
Now he taunts them.
atormenta y se mofa del venerable sabio
And haunts and taunts the venerable sage,
No los desvía de su camino deliberadamente ni se mofa de ellos.
It doesn't deliberately lead them astray or taunt them.
—El poderoso Jason Grace —dijo en tono de mofa—.
“The mighty Jason Grace,” he taunted.
El nombre rugía en sus oídos como una mofa, como un insulto.
Her name was roared in her ears as a taunt, a jeer.
Sara sabía que las palabras de la valla eran una especie de mofa.
Sara understood the words on the fence to be a kind of taunt.
Sólo para aparentar, porque había un brillo de mofa en sus ojos.
It was all for show, because there was a taunting spark at the center of his black eyes.
noun
¡Para un hombre de mi talla con una cripta en Kingsbere, ser objeto de mofa y de burla!
A man of my stature with a vault at Kingsbere, to be laughed and jeered at!
–¿Mofa? ¿A qué te refieres?
'Jeers.' What do you mean?"
La-La contestó al falsetto de Marilla con una mofa:
La-La answered Marilla’s falsetto call with a jeering response:
¿Así cómo? Su voz semejaba la mofa de un cuervo.
What way? Her voice was a crow’s jeer.
Los gritos de mofa terminaron en otro estallido de estridentes risas.
      The jeering cries ended in another burst of shrill laughter.
La compasión que demostraban era casi más aborrecible que la mofa directa.
Their pity was almost more hateful than outright jeering.
—le preguntó uno riéndose burlonamente. —¡Magnífico alumno! —soltó otro con mofa—.
asked one of them with a grin. "A fine scholar!" jeered another.
Se oyó un rumor, mitad risa y mitad mofa, entre los muchachos.
A sound, half-laugh, half-jeer, rose among the seated boys.
Ahora lo sentía como una mofa que lo desafiaba a aceptar que lo había superado totalmente.
Now they jeered him, challenged him to accept that he was hopelessly outclassed.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test