Translation for "modificación genética" to english
Modificación genética
Translation examples
En 1998, el Gobierno de Israel promulgó una ley para prevenir el clonado de seres humanos y la modificación genética de las células reproductivas.
In 1998, her Government had enacted legislation to prevent the cloning of human beings and the genetic modification of reproductive cells.
El compendio de directrices del Comité Consultivo Científico para la Modificación Genética (Utilización Confinada) (SACGM(CU), por sus siglas en inglés) para las actividades de utilización confinada en que intervienen modificaciones genéticas... incluye aspectos como las prescripciones legislativas y las responsabilidades de gestión, las evaluaciones del riesgo y los enfoques de control y contención.
The Scientific Advisory Committee for Genetic Modification (Contained Use) Compendium of Guidance for contained use activities involving genetic modification. ... covers such aspects as: legislative requirements and management responsibilities; risk assessments and containment and control approaches.
He aquí algunas de las preguntas clave que la biotecnología de modificación genética debe procurar contestar.
These are some of the key questions that the genetic modification (GM) biotechnology must address.
La Ley sobre los organismos genéticamente modificados, de junio de 2001, no menciona las modificaciones genéticas del genoma humano.
The act on genetically modified organisms of June 2001 does not refer to genetic modifications of the human genome.
:: En los artículos 9 a 12 se requiere que quienes realicen determinadas modificaciones genéticas notifiquen con antelación la realización de esas actividades, así como la información adicional que corresponda.
:: Regulations 9 to 12 require a person undertaking a range of different genetic modifications to provide advance notification of these activities and additional supporting information.
La opción considerada más eficaz era la modificación genética, que requería una inversión anual en investigación de 1.000 millones de reales brasileños (560 millones de dólares de los EE.UU.).
The most efficient option identified is genetic modification, requiring 1 billion Brazilian reais (USD 560 million) a year in research investment.
En general, la función y el valor de la modificación genética siguen siendo objeto de un encendido debate en las comunidades tanto científica como normativa.
More generally, the role and value of genetic modification continues to be vigorously debated in both scientific and policy communities.
Las directivas sobre modificación genética no se aplican a estas vesículas.
These vesicles are not regulated by the directives on genetic modification.
:: Modificación genética: la introducción directa de características apetecidas en plantas mediante la transferencia artificial de ADN exógeno o sintético.
:: Genetic modification: the direct introduction of desirable characteristics by the artificial transfer of foreign or synthetic DNA into plants.
Por ejemplo, los Comités de Ética estudian y hacen recomendaciones sobre temas éticos (sobre todo en relación con las investigaciones sanitarias y la modificación genética).
For example, Ethics Committees consider and make recommendations on ethical issues (especially in relation to health research and genetic modification).
Las modificaciones genéticas profundizaron las diferencias.
Genetic modification deepened the rifts between people.
altamente susceptibles de modificación genética y la ingeniería de tejidos.
Highly amenable to genetic modification and tissue engineering.
Eso los cabezas de serpiente normales sin modificaciones genéticas.
And that's just a normal snakehead, without genetic modifications.
Y personalmente creo que es debido a la modificación genética.
And I personally think it's genetic modification.
Modificación genética a niveles óptimos.
Genetic modification's at optimum levels!
El proyecto de ley de modificación genética.
The genetic modification bill.
Describir los factores de modificación genética.
Describe the genetic modification factors.
Tres días luego de inyectar la fórmula de modificación genética.
Three days after injecting The genetic modification formula.
—Puede que hayan intervenido algunas modificaciones genéticas.
“Perhaps there were some genetic modifications involved.”
Sus modificaciones genéticas se han completado, los taumaturgos están preparados.
Their genetic modifications are complete, their thaumaturges are prepared.
Maestros de la hibridación, de la mutación y de la modificación genética.
The masters of hybridisation, mutation and genetic modification.
Así que introdujimos ciertas modificaciones genéticas.
Thus we introduce certain mandatory genetic modifications.
—Con las modificaciones genéticas, la belleza ya no es un objetivo, ni siquiera una virtud.
With genetic modifications, beauty is no longer a goal, or even a virtue.
Puro trabajo de investigación, sin modificaciones genéticas de ningún tipo.
Purely investigative work, no genetic modification whatsoever.
Es otra de las modificaciones genéticas introducidas por su padre, en interés de la economía.
This is another of the genetic modifications introduced by your father in the interests of economy.
gm
En el Informe Económico sobre África 2001 se hace notar que la biotecnología de modificación genética puede reportar beneficios apreciables a los agricultores y consumidores africanos, pero se advierte que es probable que la oposición del público en varios países industrializados persista hasta que se aclaren las dudas acerca de si los cultivos genéticamente modificados son inocuos para los seres humanos, los animales y el medio ambiente.
75. The Economic Report on Africa 2001 notes that GM biotechnology has the potential to generate substantial benefits to African farmers and consumers. However, it cautions that the ongoing public opposition in several industrial countries is likely to persist until pertinent questions regarding the safety of GM crops for people, animals and the environment are resolved.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test