Translation for "mismos estudiantes" to english
Translation examples
ENTRANDO A LONGMEADOW BIENVENIDOS A MASSACHUSETTS ¿Por qué el mismo estudiante que no pasa un examen de competencia en Longmeadow, Massachusetts, puede conducir 1 km al sur y pasar un examen similar en Enfield, Connecticut? ENFIELD LES DA LA BIENVENIDA
Why is it that the same student who fails a proficiency test in Longmeadow, Massachusetts, can drive a mile south and pass a similar test in Enfield, Connecticut?
Leer todos los libros y escuchó atentamente Pero... a veces se siente como Estoy enseñando el mismo estudiante.
Read all the books and listened intently but... sometimes it feels like I'm teaching the same student.
Si, me lo imaginaba Debes estar cansada de coincidir siempre con los mismos estudiantes. y la gente que conoces todo el tiempo.
Yeah, I figured you must get so tired of running into the same students and people you know all the time.
Es la misma estudiante que le hizo entender a Baudelaire.
It's the same student who made you understand Baudelaire.
La idea que tuve... Al principio los programas jugaban entre sí, y luego esa misma estudiante hacía sus propias jugadas.
The idea I had is, I just had... at first the two programs playing against each other, and then I had that same student start generating their own moves, and...
Hablamos de la segunda chica... que dijo que fue violada en la misma fraternidad... por el mismo estudiante, ¿sí?
We're talking about the second girl that said she was raped at the same fraternity by the same student. Okay?
Volvió a hablar la misma estudiante.
The same student spoke again.
Al repasar tu examen parcial, me ha costado creer que este trabajo esté escrito por el mismo estudiante.
Looking back at your midterm, I have trouble believing the same student wrote this paper.
¿Qué se ha hecho de aquella fuente de mala conducta que en esos mismos estudiantes, de pequeños, parecía inagotable?
What has become of the fount of naughtiness that in these same students’ youthful selves seemed inexhaustible?
—Como todos los judíos, nosotros vivíamos resistiendo boicots económicos y alborotos sangrientos, desencadenados por los mismos estudiantes que dirige Paul Bronski.
Like all Jews, we lived through economic boycotts, and blood riots by the same students Paul Bronski leads.
En las universidades, los mismos estudiantes que se habían jugado la vida para derrocar al General, se sentían defraudados por el nuevo Gobierno y acusaban al Presidente de someterse a los intereses de Estados Unidos.
At the universities, the same students who had risked their lives to topple the General felt betrayed by the new government, and accused the President of bowing to the interests of the United States.
—Ni tampoco esperarías que ese mismo estudiante, por mucho talento que tuviera, fuese capaz de practicar con un alto nivel de competencia, tocando pasajes complicados, o un instrumento con el que no estuviese familiarizado, ¿no es cierto?
“Nor would you expect that same student, no matter how talented, to be able to perform to a high level of competence, playing intricate passages, on an unfamiliar instrument, would you?”
Yo enseñé en sexto curso durante un tiempo en Massachusetts, y tres años después volví allí a enseñar noveno, así que tuve dos veces a muchos de los mismos estudiantes.
I taught sixth grade in Massachusetts for a while, and then three years later I taught ninth grade there, so I had a lot of the same students again.
Las parejas invitadas de cortesía eran las mismas estudiantes que veíamos en la semana a la salida de las escuelas, sólo que llevaban los uniformes de la misa dominical y bailaban como cándidas mujeres de la vida bajo el ojo avizor de tías chaperonas o madres liberadas.
The girls invited as a courtesy were the same students we saw during the week as they came out of school, except that they wore their uniforms for Sunday Mass and danced like guileless women under the watchful eye of chaperoning aunts or liberated mothers.
—Si tu testigo está en lo cierto y la persona de la bici es el mismo estudiante al que en teoría Joanna está echando una mano, no debe de vivir lejos de aquí —señalo, y el Tyvek cruje como un papel cuando me pongo en cuclillas junto a la abertura de la barrera—.
“If your witness is right and the person she’s seen riding his bike is this same student Joanna supposedly is helping, it appears he doesn’t live too far from here,” I reply, and Tyvek makes a papery sound as I crouch on the back of my heels just inside the opening of the barrier.
Quien mejor para comentar los problemas de la educación en este país que los mismos estudiantes?
Who else is better to comment on this country's educational problems than the students themselves?
Aún así, como docentes, debemos asumir ciertas responsabilidades hacia la escuela y con los mismos estudiantes.
But still, as educators there are certain responsibilities we need to be meeting here to the school and to the students themselves.
La iniciativa fue de los mismos estudiantes, y consistía sólo en reunimos una vez a la semana para hablar de literatura cuando en realidad ya no hacíamos otra cosa en los tiempos libres, dentro y fuera del liceo.
The initiative came from the students themselves, and it consisted simply in our meeting once a week to talk about literature, though in reality that was all we did in our free time, both in and out of school.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test