Translation for "minúsculo" to english
Translation examples
adjective
Lo que presencié fue apenas una minúscula muestra de lo que sucedió.
What I witnessed was just a tiny sampling of what took place.
Pero la amenaza no afecta sólo a los minúsculos Estados insulares de escasa población.
But the threat is not limited to tiny island States with small populations.
Las moléculas de ácido sulfúrico suelen condensarse y formar partículas minúsculas que son importantes para la formación de las nubes.
Sulfuric acid molecules tend to condense into tiny particles.
La circulación del aire es limitada debido a que las celdas y sus ventanas son minúsculas.
Air circulation is limited because of the tiny size of the cells and of the windows.
Por supuesto que nos referimos a bombas minúsculas comparadas con las actuales.
Of course, we are referring to tiny bombs compared with the present ones.
Esta acción tuvo por objeto crear dos entidades minúsculas, totalmente dependientes en sus estructuras administrativa, económica y militar.
That action was designed to create two tiny entities, totally dependent in their administrative, economic and military structures.
Por desgracia, la asignación presupuestaria es un porcentaje minúsculo del presupuesto nacional.
The budgetary allocation, unfortunately, was a tiny percentage of the State budget.
A pesar de su profundo involucramiento en la agricultura, las mujeres representan una fracción minúscula de los participantes en el sector estructurado.
Despite their deep involvement in agriculture, they represent a tiny fraction of participants in the formal sector.
El minúsculo Departamento de Prensa e Información necesita un oficinista y unas instalaciones de prensa adecuadas.
In the tiny Press and Information Department, a clerical and administrative officer is a necessity together with proper press facilities.
Los recursos que se gastan para evitar un conflicto son minúsculos comparados con los que se gastan en el mantenimiento de la paz una vez que se comienzan a disparar las armas.
The resources spent on averting conflict are tiny compared to the expense of peacekeeping once the guns start to fire.
Beckman es minúsculo.
Beckman is tiny.
Uno era minúsculo.
One was tiny.
Whoa, minúsculo parasols.
Whoa, tiny parasols.
- Mínimas, minúsculas brochetas.
- Little, tiny skewers.
¿Dónde está Minúsculo?
Where's Tiny?
—White se golpeó una mano minúscula con un puño minúsculo.
White punched a tiny fist into a tiny hand, making a small sound.
El baño es minúsculo.
The bathroom is tiny.
Las calles son minúsculas.
The streets are tiny.
Las prendas eran minúsculas.
The clothes were tiny.
Una minúscula proporción.
A tiny, insignificant proportion.
Era minúscula, y ya estaba secándose.
It was tiny and already drying.
Unos pastelillos minúsculos.
Little tiny brownies.
Pero solo minúsculo.
But only a tiny effort.
Era un minúsculo escudo de armas.
It was a tiny escutcheon.
Unas personas minúsculas huían de una multitud formada por otras personas minúsculas.
Tiny people ran from a numberless mob of other tiny people.
adjective
Así pues, en comparación con el número de visados expedidos, el número de problemas encontrados era minúsculo.
He concluded that the number of problems encountered was minuscule compared to the number of visas issued.
A decir verdad, el financiamiento actualmente disponible es minúsculo en comparación con las decenas de miles de millones de dólares necesarios para hacer frente a las necesidades de adaptación.
Indeed, the funding currently available was minuscule in comparison to the tens of billions of dollars needed to meet adaptation needs.
Se suele decir que, en comparación, los recursos de la Oficina son minúsculos.
It is often said that, in comparison, the Office's resources are minuscule.
Esto explica, en parte, la razón por la cual siguen siendo minúsculas las aportaciones para la capacitación en asistencia para el desarrollo del sector público.
This partly explains why reserves for training in public development assistance remain minuscule.
Las barreras comerciales eran elevadas, las corrientes comerciales minúsculas y se ejercía un firme control sobre el capital.
Trade barriers were high, trade flows minuscule and capital controls firmly in place.
En ese momento, él se refería a la relación entre Inglaterra y el continente, que en criterios actuales es una parte minúscula del mundo que hoy conocemos.
At that time, he was referring to the relationship between England and the continent, which by present-day measurement was a minuscule part of today's known world.
Sujetos a regímenes comerciales liberales y orientados hacia el exterior, los países en desarrollo luchan por ampliar su minúscula participación en el comercio mundial.
With outward-oriented and liberal trade regimes, developing countries are struggling to enhance their minuscule share in global trade.
Estos ejemplos constituyen más bien una advertencia, en escala minúscula, de los peligros que cabría esperar de una futura guerra nuclear.
They are, rather, a forewarning on a minuscule scale of the dangers to be expected in a future nuclear war.
Hasta la fecha, el Gobierno ha recibido un porcentaje minúsculo de las contribuciones confirmadas prometidas en Bruselas.
To date, the Government has received a minuscule percentage of the confirmed pledges made in Brussels.
En nuestros debates a menudo perdemos de vista estas cuestiones fundamentales, nos perdemos en problemas minúsculos y tenemos dificultades para hallar una salida.
In our discussions we too often lose sight of these fundamental questions, get lost in minuscule problems and have difficulty in finding a way out.
Estoy harta de beneficios minúsculos.
I'm sick and tired of making minuscule profits.
¿Un agente patogénico minúsculo?
A minuscule pathogenic agent?
Como he dicho, minúscula.
As i said, minuscule.
Este mundo es minúsculo.
This world... is minuscule
Su zona de strike era minúscula.
His strike zone was minuscule.
Se pene era... ¡Minusculo!
His penis was... minuscule!
Y la indemnización es minúscula.
Compensatories for death of a parent are minuscule.
Muestras minúsculas, pero utilizables.
Minuscule samples, but useable.
Una minúscula muy pequeña tajada.
A minuscule... A very small piece.
Es un precio minúsculo.
The price is minuscule.
La habitación era minúscula.
La chambre était minuscule.
Los restos eran minúsculos.
The traces were quite minuscule.
Era una cantidad minúscula comparada con los otros.
It was minuscule compared to the others.
¿A una minúscula minoría de idealistas?
A minuscule minority of idealists?
Pero este es un error minúsculo e inofensivo.
But this was a minuscule, a harmless error.
La visión que tenía de él era imprecisa, minúscula.
The vision of him was dim, minuscule.
Boyd nos señaló una abertura minúscula.
Boyd pointed to a minuscule opening.
Las probabilidades de que le sucediera algo eran minúsculas.
The chances of anything happening to her were minuscule.
adjective
Los metales pesados son esenciales para la vida en cantidades minúsculas, pero se vuelven tóxicos en concentraciones más elevadas; el mercurio, el plomo y el cadmio son considerados los más peligrosos.
Heavy metals are essential to life in minute quantities, but become toxic in higher concentrations; mercury, lead and cadmium are considered the most dangerous.
Soha Bechara, eminente enseñante libanesa, está detenida desde hace ocho años en una minúscula celda del campo de Kiam, y le niegan el derecho de consultar con un abogado; la Federación reclama su puesta en libertad inmediata.
Soha Bechara, an eminent Lebanese educator, had been held for eight years in a minute cell in Khiam camp and was refused the right to legal counsel; the Federation called for her immediate release.
No era de excluir que las partículas minúsculas de piel masculina y los folículos pilosos encontrados bajo las uñas de la víctima fueran del Sr. Shchetka.
Under the victim's fingernails, minute particles of male skin and hair follicles had been identified, and their provenience from Mr. Shchetka was not excluded.
Este resultado podría lograrse mediante el empleo de una minúscula fracción de las armas que ya existen en los arsenales de las potencias nucleares.
Such a result could be achieved through the use of a minute fraction of the weapons already in existence in the arsenals of the nuclear powers.
En primer lugar, la cantidad de material genético que se halle en una muestra puede ser minúscula.
First, the amount of genetic material found in a sample might be minute.
Entre esas tecnologías cabe citar el muestreo en zonas amplias, los detectores portátiles de agentes y los análisis de alta resolución de restos que permiten detectar e identificar minúsculos restos de substancias ilícitas.
These include wide-area sampling, portable agent detectors and high-resolution trace analysis that enable minute traces of illicit substances to be detected and identified.
La realidad en ese continente es verdaderamente dramática, y sólo una minúscula fracción de decenas de millones africanos afectados recibe el tratamiento antirretroviral que requieren.
The situation of that continent is truly tragic. Only a minute fraction of the tens of millions of infected Africans receive the antiretroviral treatment they require.
La mitad de esas estaciones de vigilancia de radionúclidos también registrarán cantidades minúsculas de gases nobles presentes en la atmósfera.
Half of the radionuclide monitoring stations will also register minute quantities of noble gases present in the atmosphere.
Pero contenía minúsculas partículas de óxido de hierro. Óxido de hierro.
But it did contain minute particles of ferric oxide.
¿Aquel hombre minúsculo es el campeón de Capua?
One minute man is the champion of Capua?
Minúsculos copépodos son parte de su dieta básica.
Minute copepods are part of their staple diet.
Éstas minúsculas criaturas no tienen una estación fija de apareamiento.
These minute creatures have no fixed breeding season.
Para el día del niño, minúsculos dulces.
Actually, I arrived 1 0 minutes after the start of the film.
El estimulante se encuentra sólo en minúsculas cantidades.
The stimulant is present only in minute amounts.
Descubrí tres lóbulos minúsculos.
I discovered three minute but distinct lobes.
Son minúsculas, menos de un milímetro de diámetro.
They're minute - less than a millimetre in diameter.
Encontramos limaduras minúsculas y rastros de óxido en la herida.
We found minute filings and traces of rust in the wound.
Pueden percibir movimientos minúsculos debajo de la arena.
- they can sense minute movements beneath the sand
la existencia, o por lo menos una minúscula parte
Existence, or at least a minute part
Una cantidad minúscula, pero esta vez la encontraron.
It was a minute amount, but this time they found it.
una especie de minúsculo anfiteatro verde.
a kind of minute green amphitheater.
La minúscula célula consista reventaba de alegría.
The minute cell was elated.
minúsculos esqueletos sobre un campo de batalla infinitesimal.
minute skeletons on an infinitesimal battlefield.
Los puentes eran los mismos con una minúscula diferencia.
The bridges were the same with one minute difference.
No sería necesario que mencionase esos recuerdos minúsculos.
He would not need to bring up these minute recollections.
Lo conocido es esa minúscula fracción de las emanaciones del Águila;
That minute fraction of the Eagle's emanations is the known.
Hay que introducir cambios minúsculos y complicados en las dosis.
Minute and complicated changes must be made in dosage.
adjective
¿En mayúsculas, minúsculas o una mezcla de ambas?
Lower case, upper case or a mix?
La e minúscula del final también era peculiar.
The lower-case e on the end of each sample was distinctive too.
Debajo, en minúsculas, 'a un amigo puede'.
Underneath, in lower-case letters, is printed: ‘a friend may’.
Era la «a» minúscula torcida la que lo estropeaba todo, inspector.
It was his crooked lower-case 'a' that hung the blighter, Inspector.
—¿Qué tal usar una «N» minúscula cabeza abajo?
'How about using a lower-case "N"
Debajo, de nuevo en minúsculas, 'significar contárselo'.
Underneath, again in lower case, is printed: ‘mean telling’.
—Lo que quiere decir, inspector, es que Elena era sorda con s minúscula.
What he means, Inspector, is that Elena was deaf with a lower case d.
Tecleó «Archibald», nueve letras, con la «A» en mayúscula y el resto en minúscula.
She typed Archibald, nine letters, with a capital A and the rest in lower case.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test