Translation for "ministro extranjero" to english
Ministro extranjero
Translation examples
El 5 de marzo, el Grupo Internacional de Apoyo al Líbano se reunió en París en un acto organizado por el Presidente de Francia, François Hollande, al que asistieron el Presidente Sleiman y ministros extranjeros.
7. On 5 March the International Support Group for Lebanon met in Paris at an event hosted by French President François Hollande and attended by President Sleiman and foreign ministers.
En el mes de febrero, el Ministro de Seguridad Interior de Israel decidió prohibir las visitas de ministros extranjeros y otros altos dignatarios a la Casa de Oriente de Jerusalén.
In February, the Israeli Ministry of Internal Security decided to prohibit visits by foreign ministers and other high-ranking officials to Orient House in Jerusalem.
Con respecto a las supuestas indignidades sufridas por algunos ministros extranjeros durante el período de que se trata, señaló que el país anfitrión no podía responder a generalidades sino que necesita información específica sobre los supuestos incidentes.
16. With regard to the alleged indignities suffered by some foreign ministers during the period in question, he observed that the host country could not respond to generalities but required specific information about alleged incidents.
Recientemente, se dio suma importancia al terrorismo en el programa del 17º Foro Regional de la ASEAN, que tuvo lugar en Hanoi en julio de 2010, y al que asistieron ministros extranjeros y representantes de alto nivel de los 27 participantes del Foro Regional de la ASEAN.
Most recently, terrorism was high on the agenda of the seventeenth ASEAN Regional Forum, which took place in Hanoi in July 2010 and was attended by foreign ministers and high-level representatives from 27 Forum participants.
45. La oradora hizo hincapié en la firme determinación de la UE por promover una paz y seguridad duraderas en la región de Oriente Medio, que, como acababan de destacar los ministros extranjeros europeos, sólo podía lograrse mediante un arreglo global basado en una solución biestatal negociada del conflicto israelopalestino.
She emphasized the EU's commitment to promoting lasting peace and security in the Middle East region, which, as just underlined by the European foreign ministers, could only be ensured by a comprehensive settlement with a negotiated two-state solution to the Israeli-Palestinian conflict at its core.
a) Todos los individuos nacidos, o que nazcan en el territorio de la República, sea cual fuere la nacionalidad de sus padres, con excepción de los hijos de ministros extranjeros y miembros de la legación residentes en la República.
All persons born or who may be born in the territory of the Republic, whatever the nationality of their parents, except for the children of foreign ministers and diplomatic staff residing in the Republic;
a) Todos los individuos nacidos, o que nazcan en el territorio de la República, sean cual fuere la nacionalidad de sus padres, con excepción de los hijos de ministros extranjeros y miembros de la legación residentes en la República;
(a) All persons born or who may be born in the territory of the Republic, whatever the nationality of their parents, except for the children of foreign ministers and diplomatic staff residing in the Republic;
Señaló, además, que si bien cabía reconocer la labor realizada por los servicios de seguridad, se habían producido algunas situaciones desagradables durante el quincuagésimo tercer período de sesiones de la Asamblea General, cuando algunos Jefes de Estado, primeros ministros y ministros extranjeros no pudieron pasar por algunas entradas y puntos de control.
He further observed that, while the security services should be complimented on their work, there had been some unpleasant situations during the fifty-third session of the General Assembly, when some heads of State, prime ministers and foreign ministers had been prevented from moving through certain entrances and checkpoints.
Se lo dio algún ministro extranjero.
Some foreign minister gave it to him.
"un nido de revolucionarios," se quejaba un ministro extranjero.
"a nest of revolutionaries", one Foreign Minister complained.
Así que tenemos a un ministro extranjero que parece que quiere...
So, we have a foreign minister who seems intent on...
¿Así que se trata de un tío que recibe regalos de ministros extranjeros?
So in other words we're dealing with a guy foreign ministers give presents to?
Sólo digamos que, a cierto ministro extranjero, hubo que convencerlo de que poner a mi familia primero iba en su propio beneficio.
Let's just say a certain foreign minister had to be convinced that putting my family first was in his own best interest.
Leí el periódico de la mañana a gran velocidad y más tarde durante el mismo día seguía recordando los nombres de ministros extranjeros y los países a los que representaban.
I read the morning paper at great speed and later in the same day could still remember names of foreign ministers and the countries they represented.
Por la tarde recibió de Caulaincourt el tratado firmado, con las condiciones de la abdicación. Era todo lo que Caulaincourt había podido obtener de los ministros extranjeros aliados.
In the afternoon he received from Caulaincourt the signed treaty embodying the terms of abdication: the best Caulaincourt had been able to secure from the Allied foreign ministers.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test