Translation for "miniserie" to english
Miniserie
Translation examples
Los programas de educación contra el uso indebido de drogas varían del clásico folleto de información a la miniserie televisiva o alguna otra forma de emisión televisiva o radiofónica, por ejemplo, en el Perú se emitió por televisión una miniserie educativa y en el Pakistán se emitió un programa sobre prevención del uso indebido de drogas en seis episodios.
14. Drug-abuse education programmes range from the traditional information leaflet to television miniseries or other forms of broadcast: in Peru, a miniseries was televised and, in Pakistan, a six-episode drama on drug-abuse prevention was broadcast.
Pero esta miniserie no es maravi...
But this miniseries is not wonderf...
Nuestra miniserie se centra en tres muchachos:
Our miniseries focuses on three guys:
Miniseries número dos, página 22.
Miniseries issue two,page 22.
Hay una miniserie en usted.
There is a miniseries on you.
La miniserie, "El Pacífico",
The miniseries, "The Pacific,"
En miniseries épicas.
An epic miniseries.
- ¿Algún proyecto después de la miniserie?
- Any projects after the miniseries?
- Es una miniserie.
- That's a miniseries.
Sí, fue una miniserie.
Yeah, it was a miniseries.
¿Qué es, una miniserie de Showtime?
What is this, some Showtime miniseries?
O me acurruco con una miniserie.
Or I curl up with a miniseries.
Incluso podrían hacer una maldita miniserie.
Maybe they'd make it a goddamned miniseries."
Es más probable que haga un papel estelar en la nueva miniserie Vigilad Moscú.
A starring role in the new miniseries “Watch over Moscow” is more likely.
El público las sintonizaba como si fueran el juicio por asesinato de un famoso o una miniserie de gran éxito.
Audiences were tuning in like it was a celebrity murder trial or a hit miniseries.
Mientras estaban en Cantón, Zhou el Trotamundos vio cuatro miniseries coreanas enteras.
While they were in Canton, Wandering Zhou watched four entire Korean miniseries.
Parecía una de esas miniseries de la ABC sobre el invierno nuclear, o tal vez una escena de La tempestad.
It looked like an ABC miniseries on nuclear winter or perhaps a scene from The Tempest.
Durante su estancia en Fujian, Zhou el Trotamundos había visto tres miniseries y media coreanas, y tras su llegada a Cantón buscó en todos los canales de televisión, pero no pudo encontrar la segunda mitad de la miniserie que veía.
While in Fujian, Wandering Zhou had watched three and a half Korean miniseries, and after arriving in Canton he searched through all the television channels but couldn't find the second half of the last miniseries.
Bryan Day tenía imágenes suficientes para una miniserie, aunque no tendría más remedio que guardárselas durante algunas horas.
Bryan Day had enough footage for a miniseries, but would be forced to sit on it for a few hours.
Su papel más conocido ha sido en la miniserie Vientos de guerra, como pareja de [Robert] Mitchum.
Her most famous role here was in the miniseries The Winds of War. She played opposite [Robert] Mitchum.
Y cuando el proyecto empezaba a emocionarme, mi amigo Henry, aquí presente, me habló de ti y de tu interés por las miniseries.
And as I was getting excited about it, my friend Henry here told me about you and your interest in miniseries.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test