Translation for "miembros de los comunes" to english
Miembros de los comunes
Translation examples
members of the commons
Se obtendrán datos e insumos adicionales de expertos sudamericanos y de los próximos talleres que se celebrarán con miembros del Mercado Común del Sur y países asociados.
Additional data and inputs will be obtained from South American experts and the upcoming workshops that will be held with members of the Common Market of the South and associated countries.
La Comunidad Europea, que era miembro del Fondo Común, nunca había anunciado su retirada del Fondo.
The European Community, a member of the Common Fund, had never announced its withdrawal from the Fund.
En particular, varias delegaciones pusieron de relieve la experiencia de los países miembros del Mercado Común del Sur (MERCOSUR) con respecto a la gestión del Acuífero Guaraní.
In particular, several delegations highlighted the experience of countries members of MERCOSUR (Common Market of the South) with respect to the management of the Guaraní aquifer.
En 2003, los Jefes de Estado de los países miembros del Mercado Común del Sur (MERCOSUR), y de Chile y Bolivia añadieron a su declaración conjunta el compromiso de luchar contra la trata.
In 2003, the Heads of States members of the Common Market of the Southern Cone (MERCOSUR) and Chile and Bolivia added to their joint declaration a commitment to combat trafficking.
A este respecto, a mediados de 1995 se admitió a Suriname como miembro pleno de la Comunidad; ese mismo país comenzó a actuar como miembro del Mercado Común el 1º de enero de 1996.
In this regard, it admitted Suriname to full membership to the Community in mid-1995; Suriname began to function as a member of the Common Market on 1 January 1996.
Los mandatos, las estructuras, las operaciones y las necesidades de los miembros del régimen común son muy diversos.
The mandates, structures, operations and needs of the members of the common system were quite varied.
Los miembros del Fondo Común deberían plantearse la necesidad de hacer efectivas lo antes posible las contribuciones que habían prometido para la segunda cuenta del Fondo.
83. The members of the Common Fund should consider fulfilling as soon as possible their pledges made for the second account of the Fund.
- Adopción por parte de los Estados miembros de políticas comunes en materia de sanciones penales por exportación o corretaje ilegales de material relacionado con armas de destrucción masiva.
- Adoption by Member States of common policies related to criminal sanctions for illegal export, brokering and smuggling of WMD-related material.
El hecho de que en la declaración sólo se mencione específicamente a las Naciones Unidas y no a todos los organismos especializados que son miembros del régimen común no afecta el objetivo de la declaración.
The fact that only the United Nations, and not all the specialized agencies that are members of the common system, is specifically mentioned in the declaration does not affect the purpose of the declaration.
La UNCTAD también ha ayudado a los miembros del Mercado Común para el África Oriental y Meridional (COMESA) a recopilar y analizar datos sobre la IED y las actividades de las empresas transnacionales (ETN).
UNCTAD has also assisted members of the Common Market for Eastern and Southern Africa (COMESA) in collecting and analysing data on FDI and activities of transnational corporations (TNC).
Aquí están todos los miembros de los Comunes y los Lores que han prometido tomar el juramento.
Here are all the members of the Commons and the Lords who have sworn to take the oath.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test