Translation for "miedo a" to english
Translation examples
- Tiene miedo de ser dependiente.
- She is afraid of being dependent
Tiene miedo del futuro.
He's afraid of the future.
Por Dios que es algo vergonzoso, porque cuando el ciudadano a veces tiene miedo, le decimos: ¿Cómo tienes miedo siendo hombre?
By God, that is disgraceful, and when a citizen is afraid on occasion, we say to him: "How can you be afraid, being a man?"
Ellos [los seguidores de Bandera] no tenían miedo, igual que nosotros ahora no debemos tener miedo.
They (banderists -- Ed.) were not afraid, as we now should not be afraid.
No le tengan miedo a la democracia.
Do not be afraid of democracy.
Sencillamente les dio miedo (...)".
They were merely afraid of it (...)".
3) tienen miedo de seguir siendo maltratadas;
They are afraid they will continue to be mistreated;
2) tienen miedo de ser malinterpretadas;
They are afraid they will be misunderstood;
No tenemos miedo de los Estados Unidos.
We are not afraid of the United States.
Se lo voy a responder: porque tiene miedo.
Because it is afraid.
Miedo a desaparecer.
I'm afraid to disappear...
Benny, si tienes miedo a morir, tienes miedo a morir.
Benny, if you're afraid to die, you're afraid to live, boy.
¿Miedo a desnudarte?
Afraid to bare yourself?
- no tiene miedo a...
- ...he's not afraid to...
MIEDO A MORIR
AFRAID TO DIE
Tiene miedo a amarla.
He's afraid to.
Miedo a volar?
Afraid to fly?
Con miedo a hablar.
Afraid to talk?
Miedo a contártelo.
Afraid to tell you.
* Miedo a soñar *
* Too afraid to dream *
Pero ¿miedo de qué? Miedo.
Afraid of what, though? Afraid.
Ella tiene miedo, nosotros tenemos miedo».
she is afraid, we are afraid.
Si tanto miedo tenéis… Miedo.
“If you are afraid.” Afraid.
¿De qué tienes miedo? –No tengo miedo.
What are you afraid of?' 'I'm not afraid.
y los cobardes, del miedo.
and the cowardly in fear.
Miedo al desalojo
Fear of eviction
Este obstáculo radica en el miedo: miedo a que el problema salga a la luz, miedo a las consecuencias y miedo a perder el control.
The obstacle is fear: fear of exposure, fear of consequences, and fear of loss of control.
El miedo a la muerte
Fear of death
Miedo a caerme.
Fear of falling.
Miedo a conectar.
Fear of connection.
Miedo a los ruidos altos, miedo a las multitudes, miedo a los saxofones.
Fear of loud noises, fear of crowds, fear of saxophones.
Miedo a qué?
Fears of what?
¿Por qué el miedo de nuevo? ¿Miedo? Era miedo? —No, miedo no —dijo el demonio.
Why the fear again? Fear? Was it fear? "No, not fear," said the demon.
Su miedo al miedo y al frenesí, su miedo a la posesión,
Their fear of fear and frenzy, their fear of possession,
Era miedo, y más que miedo.
It was fear, and more than fear.
¡Miedo edificado en el miedo!
Fear built on fear!
El miedo… el miedo que me perseguía.
The fear—the haunting fear!
El miedo atrae a los que tienen miedo.
Fear attracts the fearful.
Era miedo, pero no era miedo por sí mismo.
It was fear; but it was not fear for himself.
Tengo miedo… Tengo miedo por ellos.
I fear…I fear for them.
Un miedo tan abrumador que el olor raro-malo casi desaparece bajo el miedo, miedo, miedo, miedo. «¿Angelina?
Fear so heavy that the strangebad odor is almost blotted out by the fear, fear, fear, fear. Angelina?
Pero el miedo, el miedo a perderlo, el miedo a que se deteriorara, lo paralizaba.
But fear, fear of loss, fear of damage or deterioration, paralyzed him.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test