Translation for "mesosfera" to english
Mesosfera
Translation examples
OMTI: Generador de imágenes ópticas de la mesosfera y la termosfera
OMTI: Optical Mesosphere Thermosphere Imager
En la tercera capa, la mesosfera (hasta la mesopausa, a una altitud de más de 80 km), las temperaturas vuelven a descender con la altitud.
In the third layer, the mesosphere (up to the mesopause, at a height of above 80 km), temperatures again decrease with altitude.
Generadores de imágenes ópticas de la mesosfera y la termosfera, Laboratorio de Observación del Medio Solar-Terrestre, Universidad de Nagoya
Optical Mesosphere Thermosphere Imagers, Solar-Terrestrial Environment Laboratory, Nagoya University
Generadores de imágenes ópticas de la mesosfera y la termosfera (OMTIs)
DP2-ULF range disturbances Optical Mesosphere Thermosphere Imagers (OMTIs)
OMTI: Generadores de imágenes ópticas de la mesosfera y la termosfera
OMTIs: Optical Mesosphere Thermosphere Imagers
4. Generadores de imágenes ópticas de la mesosfera y la termosfera, Laboratorio sobre el medio-solar terrestre, Universidad de Nagoya
4. Optical Mesosphere Thermosphere Imagers, Solar-Terrestrial Environment Laboratory, Nagoya University
Además, en el marco del proyecto se instaló un radar meteorológico en la Isla Biak (Indonesia) para observar los vientos de las capas más bajas de la termosfera y la mesosfera.
In addition, the project installed a meteor radar on Biak Island, Indonesia, for monitoring lower thermospheric and mesospheric winds.
Generador de imágenes ópticas de la mesosfera y la termosfera (OMTIs)
Optical Mesosphere Thermosphere Imagers (OMTIs)
10. Generador de imágenes ópticas de la mesosfera y la termosfera
10. Optical Mesosphere Thermosphere Imager
En primer lugar, los cambios en la mesosfera pueden ser los primeros indicadores del efecto invernadero.
First, changes in the mesosphere might serve as the first indicators of greenhouse effects.
Tienen 80 km. antes de la mesosfera.
Is 80 km. before the mesosphere.
- Ha desaparecido la mesosfera.
The mesosphere is gone, sir.
Sabemos que llegan a la mesosfera.
We know that reach the mesosphere.
Ahora la mesosfera.
Now the mesosphere.
Pedazos de mesosfera están cayendo todo el tiempo pero pasan desapercibidos.
These pieces of mesosphere fall all the time, but they do not notice
La Mesosfera también es hogar de un extraño fenómeno llamado nubes noctulicentes.
The mesosphere is also home to a strange phenomenon called noctilucent clouds.
La columna levantándose, el pedazo de mesosfera cayendo.
The termocolumnas up and hit the mesosphere fall
Si no te callas, voy a lanzarte a la mesosfera.
You don't shut it,I'm gonna launch you in the mesosphere.
Nos acercamos a la mesosfera.
We are approaching the mesosphere.
Detrás de la Estratosfera, a unos 50 kilómetros, está la tercera capa, la Mesosfera.
Beyond the stratosphere, at about 50 kilometres, lies the third layer, the mesosphere.
Por tanto, no podíamos tocar nada más allá de la mesosfera superior en este último acercamiento;
So nothing but the very upper mesosphere could be even touched on this our last pass-by;
pero la combinación de nuestra ahora muy reducida velocidad y el breve contacto con la mesosfera podía facilitar la expulsión del transbordador, convertido en un resistente y robusto vehículo de descenso.
but the combination of our now much-reduced velocity and a brief touch of the mesosphere might make it possible to eject a ferry, converted to a very sturdy and robust descent vehicle.
Lo aprendió todo sobre la circulación estratosférica de alta latitud, las características de la mesosfera, los vientos de los valles y las brisas marinas, los ciclos solares y las latitudes tropicales, y la forma y el tamaño de la Tierra.
She had learned all the information she could gather on high-latitude stratospheric circulation, the characteristics of the mesosphere, valley winds and sea breezes, solar cycles and tropical latitudes, and the shape and size of the earth.
Subir hacia él, entrar en las nubes, donde esas moléculas se están precipitando alrededor de gránulos diminutos e invisibles de arcilla, echando ramas, ganando peso, atravesarlos todos hasta la gran oscuridad encastillada sobre Anchorage, la mesosfera iluminada por estrellas, el pozo profundo del cielo, y dirigirse al sur, sobrevolar la Cadena Costera, las enormes extensiones de nubes del Pacífico hasta donde el clima se contiene y se aclara, las ciudades de California abajo como redes grandes y resplandecientes de purpurina;
Rise into it, into the clouds, where those molecules are precipitating around tiny, invisible granules of clay, growing branches, gathering weight—rise through them all, into the great castellated dark above Anchorage, the starlit mesosphere, the deep well of sky, and now head south, soar over the Coast Range, over the great Pacific cloudscapes, to where the weather pulls back and clears, the cities of California below like great shining networks of glitter;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test