Translation for "mercado callejero" to english
Mercado callejero
noun
Translation examples
También se recurre cada vez más al establecimiento de días sin circulación vehicular o a cierres temporales de calles para favorecer el ciclismo, los desplazamientos a pie o el funcionamiento de mercados callejeros.
Car-free days or temporary road closures for biking, walking or street markets have also become increasingly popular.
El Gobierno se esfuerza en mejorar las condiciones laborales de quienes trabajan en los muchos mercados callejeros de ciudades como Luanda -- construyendo, por ejemplo, mejores mercados para que puedan vender sus productos en un entorno más adecuado -- y para animarlos a pasarse al sector formal con el fin de desarrollar actividades legales, pagar sus contribuciones y recibir cobertura social.
The Government was making efforts to improve the working conditions of those working in the many street markets in cities like Luanda - for example, by building better markets so that they could sell their produce in a better environment - and to encourage them to move into the formal sector in order to engage in lawful activity, pay contributions and receive social protection.
La mayoría de los prestatarios eran vendedoras de mercancías en los mercados callejeros de Gaza que vivían en condiciones de suma pobreza.
The majority of the borrowers were micro-vendors who sold goods in the street markets of Gaza and lived in conditions of extreme poverty.
Sin embargo, miembros de la sociedad civil informaron que existe una práctica generalizada de trabajo infantil en respuesta a la pobreza y la pobreza extrema, que se utiliza principalmente en las zonas donde se cultiva café, caña de azúcar y hortalizas, y en los mercados callejeros.
However, members of civil society have reported that in response to poverty and extreme poverty child labour is a widespread practice, used mainly in areas where coffee, sugar cane and vegetables are grown, and also in street markets.
En paralelo con los seminarios, el programa publicó también varias guías y manuales de enseñanza sobre "educación intercultural", "el jardín de infancia intercultural: teoría y práctica", "la enseñanza del griego como segundo idioma", "problemas encontrados por los alumnos de habla rusa y albana en el aprendizaje del griego" "niveles de fluidez en el aprendizaje del griego como segundo idioma", "cambio de actitudes con respecto a personas de otras culturas" y muchas otras guías sobre el uso de métodos de comunicación y basados en la experiencia para el aprendizaje de conceptos (por ejemplo, el mercado callejero, el olivo, la familia, el mar, la tecnología, nuestros dientes, el tiempo de ocio, etc.).
Parallel with the seminars, the programme also published several teaching guides and manuals on the "issues of intercultural education", "the intercultural kindergarten: theory and practice", "the teaching of Greek as a second language", "problems encountered by Russian- and Albanian-speaking students in the learning of the Greek language", "levels of fluency in Greek as a second language", "the changing of attitudes in regard to the cultural others", and many other guides on the use of the project and experiential/communication method in concept learning (e.g. the street market, the olive tree, the family, the sea, technology, our teeth, leisure time, etc.).
También se recurre cada vez más a las campañas de información pública y de salud pública para abogar por días sin circulación vehicular o por cierres temporales de calles para favorecer el ciclismo, los desplazamientos a pie o el funcionamiento de mercados callejeros.
Public information and public health campaigns advocating car-free days or temporary road closures for biking, walking or street markets have also become increasingly popular.
La mayoría de las microempresarias trabajaban en mercados callejeros no oficiales y empresas de producción doméstica al servicio de productores locales.
Most women microentrepreneurs work in informal street markets and home-based putting-out enterprises for local producers.
La anfetamina ya está sustituyendo a la metanfetamina en los mercados callejeros de algunas partes de los Estados Unidos.
Amphetamine is already replacing methamphetamine on the street market in some parts of the United States.
Unos pocos oradores expresaron su preocupación por la reciente aparición de la buprenorfina (por ejemplo, "Subutex") en el mercado callejero.
A few speakers expressed concern at the increased appearance of buprenorphine (e.g. Subutex) on the street market.
¡Esto es la universidad, no un mercado callejero!
This is a university, not a street market!
El tuyo es diferente Will, fui al mercado callejero el otro día y por alguna razón te mande eso.
Yours is different Will, I went to the street market the other day and for some reason sends you that.
Lo compré para ti en un mercado callejero en el Sahel.
I bought it for you at a street market in the Sahel.
Tendría mejores números en cualquier mercado callejero.
I can get better odds on any street market.
¡Esta es la Taiga y no un mercado callejero!
This is the Taiga and not some street market!
Dijo que lo había comprado en un mercado callejero.
He said he bought it in a street market.
¡Esto es una estación de policía, no un mercado callejero!
This is a police station, not a street market!
No, en los mercados callejeros. Se llama Gino.
No, in street markets. He’s called Gino.
Minutos después entraban en un mercado callejero.
Minutes later they were inside a street market.
se acabaron los ruidosos mercados callejeros de Moscú;
gone were the noisy street markets of Moscow;
—Si haces una foto del mercado callejero, te detendrán y deportarán.
If you take a picture of the street market you will be arrested and deported.
Más adelantada la mañana encontró un mercado callejero que abarcaba toda una manzana.
Late in the morning he found a block-long street market.
Nos detenemos en un mercado callejero y compramos pan, queso, salchichas y fruta.
We stop by a street market and buy bread, cheese, sausages, and fruit.
Los mercados callejeros y los suburbios eran los lugares preferidos de André, donde se sentía verdaderamente a gusto.
Street markets and places located on the outskirts of the city were where André most liked to go.
Cargaban una carretilla con pescado y anguilas y la empujaban hasta un pequeño mercado callejero donde el anciano tenía un puesto.
They loaded a handcart with fish and eels and pushed it to a small street market where the old man had a stall.
Por el contrario, si el resto del mundo veía abundancia de productos en un mercado callejero, se reduciría la ayuda alimentaria internacional.
Conversely, an abundance of goods at a street market, if seen by the rest of the world, could result in international food aid being reduced.
En la cercana Amsterdam Avenue había una veraniega fiesta al aire libre de barrio, un mercado callejero que hacía buen negocio a pesar de los chaparrones.
On nearby Amsterdam Avenue there was a summer block party, a street market, doing good business in spite of the showers.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test