Translation for "mencionar explícitamente" to english
Mencionar explícitamente
Translation examples
41. Varios comités han considerado importante mencionar explícitamente a los pueblos indígenas y sus derechos en sus observaciones o recomendaciones generales.
41. Various committees have found it important to explicitly mention indigenous peoples and their rights in their general comments or recommendations.
35. La Sra. NIKANJAM (República Islámica del Irán) considera que en el párrafo 2) se debe mencionar explícitamente ciertas excepciones, como las deudas con los empleados.
Ms. NIKANJAM (Islamic Republic of Iran) thought that paragraph (2) should explicitly mention certain exceptions, such as debts to employees.
Un representante dijo que se precisaba un enfoque conciliador, flexible y justo, y expresó preocupación por que en el proyecto de texto no se mencionara explícitamente a los países productores de mercurio ni a los que mantenían existencias importantes del metal.
One representative, saying that a conciliatory, flexible and fair approach was needed, expressed concern that mercury mining countries and those with significant mercury stocks were not explicitly mentioned in the draft text.
A la luz de las propuestas prescripciones sobre la existencia de elementos de intencionalidad particulares para determinar la responsabilidad penal (véanse los artículos B b) y H), se expresó la duda de que sea necesario mencionar explícitamente esta eximente, ya que se trata simplemente de un factor que podría negar la existencia del elemento de intencionalidad necesario.
In light of the proposed statutory requirements for the existence of particular mental elements in order to establish criminal responsibility (see articles B (b) and H), it was questioned whether such a defence need be explicitly mentioned as it is merely an example of one factor that could negate the existence of the required mental element.
43. En respuesta a una pregunta sobre los refugiados urbanos, el Jefe de la Unidad Interinstitucional aseguró a las delegaciones que, aunque no se mencionara explícitamente en el documento CRP.24, las cuestiones de los refugiados urbanos era un tema clave examinado en el diálogo estructural del Alto Comisionado con las ONG y que estaba integrado en el grupo directivo interno sobre soluciones del ACNUR.
43. In response to the query about urban refugees, the Head of the Inter-Agency Unit assured delegations that, while it was not explicitly mentioned in CRP.24, urban refugee issues was a key issue discussed in the High Commissioner's Structured Dialogue with NGOs and integrated in the work of UNHCR's internal Steering Group on Solutions.
Con mayor frecuencia, sin embargo, el Tribunal se ha referido a la práctica legislativa de los Estados miembros sin mencionar explícitamente el artículo 31 3) b) de la Convención de Viena.
More often, however, the Court has referred to the legislative practice of member States without explicitly mentioning article 31 (3) (b) of the Vienna Convention.
Los participantes recomendaron que esto se mencionara explícitamente en la introducción de la Convención Modelo de las Naciones Unidas.
Participants recommended that this be explicitly mentioned in the introduction to the United Nations Model Tax Convention.
No es posible hablar de las atrocidades de la segunda guerra mundial sin mencionar explícitamente los crímenes de lesa humanidad, el holocausto y los crímenes de guerra.
One cannot speak of the atrocities of the Second World War without explicitly mentioning crimes against humanity, the Holocaust and war crimes.
En el texto del proyecto de resolución que tenemos hoy ante nosotros, el Consejo ha hecho por tanto numerosas referencias a las medidas y decisiones de la OUA, en particular, al mencionar explícitamente en el párrafo 4 de la parte dispositiva las solicitudes presentadas por la OUA al Gobierno del Sudán.
In the text of the draft resolution before us today, the Council has therefore made numerous references to the actions and decisions of the OAU — in particular, by explicitly mentioning in operative paragraph 4 the requests submitted by the OAU to the Government of Sudan.
77. Care International sugirió que se mencionara explícitamente a los niños, puesto que constituyen la inmensa mayoría de los seres humanos que mueren por deshidratación y consumo de agua contaminada.
77. Care International suggested that children be explicitly mentioned, as they constitute the vast majority of those dying from dehydration and contaminated water.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test