Translation for "mellar" to english
Similar context phrases
Translation examples
verb
Es un día de fiesta para Alburquerque haber logrado mellar así el tráfico local de drogas.
As I say, it's a good day for the citizens of Albuquerque Wow. When we can put this big a dent in the local drug trade.
Expertos dicen que nada de lo que pongamos en ella lo mellará.
Cream-wise, nothing we have puts a dent in it.
Pero no podía mellar siquiera su mundo.
But it couldn't make a dent in their world.
Pero nada podía mellar la resolución de Bosch.
But nothing could dent Bosch’s demeanor.
Los del pelotón podrían mellar las medallas y cargarse los cuadros.
Our executioners might dent the medals and blow up the pictures.
Si algo podía mellar la armadura de un marine del Caos era una carga de alta potencia.
If anything could dent a Chaos Marine’s armour, it was a high-yield hotshot.
Entonces se imaginaba a sí mismo como Superman, con un pecho de acero que las ruedas rebordeadas de las máquinas no podían mellar pasándole por encima.
He had pictured himself as Superman, with a chest of steel the flanged wheels of the engines could not dent, passing over him.
Intentó mellar o arañar su cara de metal líquido, pero solo consiguió hacerse sangre en los dedos y romperse las uñas.
She tried to dent or claw his smooth flowmetal face, but succeeded only in bloodying her fingers and breaking her nails.
El barullo de los chismorreos parecía mellar la superficie de la piscina; y la indiscreción imperaba mientras los socios se comunicaban alegremente unos a otros las audaces fechorías de la noche.
The hubbub of gossip seemed to dent the surface of the pool, and indiscretion ruled as the members happily debriefed each other on the silky misdemeanours of the night.
El tiempo todo lo desgasta, aunque quedan un par de cosas lo bastante duras para mellar las piedras de molino y sobrevivir intactas… al primer asalto.
‘Time grinds everything to dust, but one or two things are hard enough to dent the millstones and fall through intact – on the first round.’
Los colmillos del dragón dorado solo podían mellar las escamas del cuello, no romperlas, pero las garras le estaban haciendo un daño considerable en la panza.
The golden dragon’s fangs could only dent the heavy scales of the neck, not break them, but the claws were doing considerable damage to the black’s underside.
verb
Esto no es como mellar mi medicación cuando no estoy mirando, Hogan.
This isn't like nicking my medication when I'm not looking, Hogan.
Y los otros chicos serían mellar registros.
And the other guys would be nicking records.
Había cortado el depósito de cera sin mellar las líneas de refrigeración cercanas.
I’d cut into the wax reservoir without nicking the coolant lines nearby.
El hombre que llegó justo en el momento oportuno, Mellar, ¿qué sabes de él, Birgitte?
“The man who arrived just in the nick of time. Mellar? What do you know of him, Birgitte?”
La hacía bajar en picado y, tras cada pasada, conseguía mellar el muro con una esquina de la cometa hasta llegar a hacerle una hendidura al muro de la presa por donde el agua acababa saliendo y haciendo que finalmente se desmoronara toda la presa y arrasara el pueblo de casitas de arena que había debajo.
I swooped it so that on each pass it caught the top of the dam wall with one corner, gradually producing a nick in the sand barrier which the water was able to flow through, quickly going on to overwhelm the whole dam and the sand-house village beneath.
Tenía órdenes precisas de abrir las cajas en el muelle de San Francisco, supervisar al carpintero de a bordo mientras éste ensamblaba las partes como un rompecabezas, cuidando de no mellar los tallados, colocar encima el colchón y el cobertor de brocado color rubí, montar el armatoste en una carreta y mandarlo a paso lento al centro de la ciudad.
He had precise orders to open the crates on the pier in San Francisco, supervise the ship's carpenter while he assembled the pieces of the jigsaw puzzle, taking care not to nick the carvings, install the mattress and ruby-colored canopy, set the whole construction on a cart, and dispatch it at a leisurely pace to the heart of the city.
verb
El cenicero era un puro fetiche: un esferoide plano de suave granito negro, lo bastante pesado para servir de tope de una puerta de bisagras a presión o mellar un cráneo humano.
The ashtray was a pure fetish: obloid, smooth-polished black granite, weighing enough to use as a stop against a pressure-hinged door or indent a man’s skull.
verb
Los cuchillos de pedernal no hacían mas que mellar.
Their flint knives could only do a hack job.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test