Translation for "mecerse" to english
Mecerse
verb
Similar context phrases
Translation examples
verb
La nena tendría una cuna para mecerse.
Baby ought to have a cradle to rock in.
Tienen que mecerse como una mecedora
I mean the craziest Sluefoot You gotta rock like a rockin' chair
Es bueno para mecerse Un bebé a dormir.
It's good for rocking a baby to sleep.
- Sólo hay que mecerse, ¿no?
- Don't you just rock?
- Comienza a mecerse y a gruñir.
She starts to rock and grunt.
A mecerse, vamos.
Rock it up, come on.
La cama parecía mecerse como una condenada cuna.
The bed seemed to rock like a confounded crib
Tal vez quiere mecerse.
Maybe she just needs to be rocked.
¿No notaste la casa mecerse?
You didn't feel the house rock?
Sólo úsenla para mecerse y tendrán un ritmo.
You just rock with it. And you will get a rhythm.
La siento mecerse un poco.
I feel it rock a bit.
Gutman dejó de mecerse.
Gutman stopped rocking.
La iglesia empezó a mecerse.
The church began to rock.
Empieza a mecerse en la silla.
He begins to rock in his chair.
Empieza a mecerse en su asiento.
He starts rocking in his chair.
Al final Mamá deja de mecerse.
Ma finally stops rocking.
El coche comenzó a mecerse ligeramente.
The car began to rock gently.
Blythe empezó a mecerse y a gimotear.
Blythe began to rock and whimper.
Don Gamaliel dejó de mecerse.
Don Gamaliel stopped rocking.
verb
Mientras los cables fallan, la cubierta y los rieles comienzan a doblarse y mecerse.
As the cables fail, the deck and railings begin to warp and sway.
Se sentó y lo vio mecerse
He sat and I saw him sway
mecerse en el amor #
Sway in love
Estar parado, mecerse, tener frio.
Standing. Swaying. Freezing.
En Seattle, la icónica Aguja del Espacio fue diseñada para mecerse una pulgada por cada 10 millas por hora de viento, pero su acero, debilitado por la corrosión más algo más que una fuerte brisa, bastan para que el símbolo de la belleza del mundo de 1962 se destruya sobre el horizonte.
In Seattle, the iconic Space Needle was designed to sway one inch for every 10 miles per hour of wind, but with its steel weakened by corrosion, it takes little more than a strong breeze for the symbol
No lo vale. ¡A mecerse! También un género de unidad.
Swaying is also a peculiar symbol of unity.
Los juncos habían dejado de mecerse.
The reeds had ceased swaying.
Sus rostros parecían mecerse frente a él.
They seemed to be swaying in front of him.
Entonces empezó a mecerse de un lado a otro.
She began to sway back and forth.
Ha dejado de mecerse, señorita. Pero usted no.
You’ve stopped swaying, signorina. But you haven’t.
El gran fardo pareció mecerse a la brisa.
The big bundle appeared to sway in the breeze.
Ella intentó no mecerse demasiado por la satisfacción.
She tried not to sway too much from satisfaction.
atraviesan su sombra, donde parece mecerse
Pass through its shade where gently seems to sway
Una ráfaga de viento la hacía mecerse levemente.
A gust of wind was making it sway gently to and fro.
Se pone al bebé sobre el hombro y empieza a mecerse.
She places the baby on her shoulder, begins to sway.
No permanecían quietas, sino que parecían mecerse con el barco.
They didn’t remain fixed, but bobbed and swayed with the ship.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test