Translation for "mayor en las mujeres" to english
Mayor en las mujeres
Translation examples
older in women
18. El informe nada dice de la situación de las mujeres de mayor edad, las mujeres con discapacidad, las mujeres refugiadas y las mujeres migrantes.
18. The report is silent on the situation of older women, women with disabilities, refugee women, and migrant women.
El proyecto contiene disposiciones importantes para garantizar a la mujer la igualdad de oportunidades y la no discriminación en los ámbitos de la educación, el empleo, la salud o la vida pública, y se refiere específicamente a los grupos de mujeres especialmente vulnerables, como las trabajadoras domésticas, las mujeres mayores y las mujeres de gran vulnerabilidad social o económica, como las indígenas, las que viven en condiciones de pobreza extrema o en zonas rurales o las que son forzadas a la explotación sexual comercial o son víctimas de la trata.
The draft contains important provisions to ensure equal opportunities and non-discrimination in the areas of education, employment, health or public life, and makes specific reference to particularly vulnerable groups of women, including domestic workers, older women, women suffering from high social or economic vulnerability, such as indigenous women or women living in extreme poverty, women living in rural areas or women being forced into sexual commercial exploitation or being trafficked.
a) Adopte medidas, entre ellas medidas especiales de carácter temporal en el sentido del artículo 4, párrafo 1 de la Convención y la Recomendación general Nº 25 (2004) del Comité sobre estas medidas, para garantizar la igualdad de derechos y oportunidades de las mujeres que hacen frente a múltiples formas de discriminación, incluidas las mujeres de mayor edad, las mujeres con discapacidad y las mujeres detenidas; que aplique estas medidas, según proceda, en la vida política, pública, social y económica y en los sectores de la educación, el empleo y la salud, y que proteja a esas mujeres contra la violencia, los malos tratos y la explotación; en particular, que garantice oportunidades educativas adecuadas para las niñas y los niños con discapacidad, incluso incorporándolos al sistema educativo general, y que garantice la prestación de servicios sanitarios adecuados para las mujeres detenidas, en particular las mujeres embarazadas; y
(a) Adopt measures, including temporary special measures within the meaning of article 4, paragraph 1, of the Convention and the Committee's general recommendation No. 25 (2004) on temporary special measures, to ensure equal rights and opportunities for women who face multiple forms of discrimination, including older women, women with disabilities and women in detention; implement these measures, as applicable, in political, public, social and economic life and in the areas of education, employment and health, and protect these women from violence, abuse and exploitation; in particular, ensure adequate educational opportunities for girls and boys with disabilities, including by integrating them into mainstream education; and ensure the provision of adequate health facilities and services for women in detention, in particular for pregnant women; and
La tasa de analfabetismo es mayor entre las mujeres que entre los hombres.
The illiteracy rate was higher among women than men.
La encuesta reveló que el aumento del empleo informal era mayor en las mujeres.
The findings of the survey showed that the increase in non-formal employment was higher among women.
La tasa de desempleo es mayor para la mujer que para el hombre, correspondiéndoles 40% y 29%, respectivamente.
The rate of unemployment is higher for women than for men, 40% compared to 29% respectively.
82. La situación de pobreza continúa afectando en mayor medida a mujeres y niños.
82. Poverty continues to be higher among women and children.
92. La tasa de pobreza es mayor entre las mujeres cabeza de familia que entre los hombres cabeza de familia.
92. Among heads of household, poverty indicators are higher for women than men.
Noruega está analizando el hecho de que el costo de la esterilización sea mayor para las mujeres que para los hombres.
Norway is looking into the fact that the cost of sterilization is higher for women than for men.
Ese indicador podría ser engañoso, ya que el descenso en la esperanza de vida es mayor para la mujer que para el hombre.
That indicator could be deceptive, as the drop in life expectancy is higher for women than for men.
Del mismo modo, la tasa de desempleo registrado es mayor entre las mujeres que entre los hombres.
Likewise, the registered unemployment rate is higher in women than in men.
La tasa de desempleo es muy baja, aunque ligeramente mayor entre las mujeres que entre los hombres.
Unemployment was very low, but the rate was slightly higher for women than men.
Por lo tanto la tasa de analfabetismo es mayor entre las mujeres, y sus posibilidades de seguir educándose son limitadas.
The rate of illiteracy is therefore higher among women, and opportunities for further training are limited.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test