Translation for "marejada" to english
Similar context phrases
Translation examples
noun
20. Los países insulares en desarrollo, en particular los más pequeños y remotos son, debido a su ubicación geográfica, frecuentemente víctimas de desastres naturales, tales como terremotos, maremotos, tsunamis, inundaciones por marejadas de tormenta, ciclones y huracanes.
20. Island developing countries, particularly small and remote ones, are, by their geographical location, prone to natural disasters such as earthquakes, tidal waves/tsunamis/storm surges, cyclones and hurricanes.
Todos los años Tonga sufre desastres de diversa índole, entre ellos terremotos, erupciones volcánicas, ciclones y otros fenómenos como marejadas, elevación del nivel del mar e incluso tsunamis.
Tonga faces various forms of disaster every year, including earthquakes, volcanoes, cyclones and other coastal hazards such as storm surges, sea-level rise and even tsunamis.
A veces se trata de desastres naturales, como inundaciones, ciclones o marejadas.
Sometimes it is natural disasters like floods, cyclones or tidal surges.
El 8 de octubre, dos municipios del noroeste se vieron afectados por un tornado y una marejada gigante.
Two municipalities in the north-west were also affected by a tornado and a tidal surge on 8 October.
Hoy, en San Vicente y las Granadinas, los ciudadanos son desplazados por las tormentas cada vez más intensas y las marejadas gigantes.
In Saint Vincent and the Grenadines, citizens are being displaced by increasingly intense storms and tidal surges today.
Una urbanización rápida y no planificada, acompañada de la degradación de los ecosistemas, aumenta la vulnerabilidad de las comunidades a las inundaciones, los corrimientos de tierras, las marejadas ciclónicas y los peligros sísmicos.
8. Rapid unplanned urbanization coupled with ecosystem degradation increases communities' vulnerability to floods, landslides, storm surges and seismic hazards.
Todos los años Tonga sufre desastres de diversa índole, entre ellos terremotos, erupciones volcánicas, ciclones y otros fenómenos costeros como marejadas, elevación del nivel de mar e incluso tsunamis.
Tonga faces various types of disaster every year, including earthquakes, volcanoes, cyclones and other coastal hazards such as storm surges, sea-level rise and even tsunamis.
Las inundaciones y las marejadas de las tormentas ciclónicas se han tornado más frecuentes.
Floods and cyclone storm surges had become more frequent.
Los centros turísticos de Maldivas están expuestos, con frecuencia, a grandes peligros climáticos, como vendavales, lluvias intensas, temperaturas extremas y sequía, marejadas y mareas de tormenta.
Tourism resorts in the Maldives are regularly exposed to major climate hazards, including windstorms, heavy rainfall, extreme temperatures and drought, sea swells, and storm surges.
Más recientemente, en 1979, una serie de marejadas damnificó las zonas más pobladas del atolón de Majuro durante dos semanas, destruyendo centenares de viviendas y ocasionando varios millones de dólares de pérdidas.
More recently, in 1979, a series of tidal surges struck the most heavily populated areas of Majuro Atoll over a two—week period, destroying hundreds of homes and causing several million dollars in damage.
Mira, ya ha habido marejadas de la tormenta aquí.
Look, there's already been a storm surge here.
La marejada ciclónica ha alcanzado los 13 metros.
Storm ocean surge impact level has reached 43 feet.
- Esa pobre gente. - La tormenta inundó con su marejada áreas bajo el nivel del mar
The storm surge inundated low-Iying areas
El ordenador me dice que tendremos marejada afectando a algunas casas.
Computer is telling me we've got some surges Affecting some houses.
Aquí vemos como la implosión de la Torre Sur crea una marejada piroclástica, viajando por encima del Río Hudson.
Here, the South Tower implosion creates a pyroclastic surge, moving out over the Hudson River
Una marejada piroclástica puede viajar sobre el agua, sus gases calientes cargan el polvo creado por la energía explosiva.
A pyroclastic surge can even flow over water as hot gases carry dust created by explosive energy
La marejada ciclónica podría ser mayor a seis metros.
Storm surge could be over 20 feet.
En Nueva York, las autoridades protectoras sugieren que las barreras contra marejada ciclónicas podrían ser demasiado bajas.
In New York, watchdog groups are now suggesting storm surge barriers may be too low.
Las marejadas con olas gigantes
The sea surges with massive waves
En cambio el bolso llegó aquí, no por la marejada.
However that backpack got there, it wasn't from the storm surge.
Una marejada de pesadillas en el sur.
A surge of nightmares on the south.
¡Ahora escúcheme!¡Ésta es sólo una marejada en cascada!
This is just a surge cascade!
—Er, bien, hubo una marejada que reventó...
‘Er, well, there was a surge which blew out—’
una cadencia y una marejada que me acompañaban, que me guiaban.
a pulse and a surging, going with me, bearing me on.
Notó marejada en la respiración, la estela de un encontronazo.
He recognised the surge in his breathing, the wake of a confrontation.
Una repentina marejada de ciego bienestar recorrió todo su ser.
His whole being surged with a blind, suffusing ease.
Una y otra vez llegaban nuevos informes alertando sobre la marejada ciclónica.
Again and again the news reports warned of the storm surge.
La marejada era suave y las olas entrantes apenas alcanzaban unos centímetros de altura.
The surge was mild, the incoming wavelets only inches high.
—El nombre correcto es tsunami, no marejada.
“The correct word is tsunami, not tidal wave.”
—O hasta que la marejada barra el club.
“Or until a tidal wave washes away the club.”
Al principio, creyó que se trataba de una marejada.
It was the beginning. First he thought it was a tidal wave.
Se transformó en un torbellino, una marejada, una tormenta de rayos.
He became as a whirlwind, a tidal wave, a storm of lightnings.
Después el alivio y la alegría me arrastraron como una marejada.
Then the relief and joy swept through me like tidal waves.
Se ahogó en una marejada y sus discípulos intentaron emularle.
He drowned in a tidal wave, and his disciples tried to emulate him.
Parecía que se nos venía una marejada encima. ¿Ganan los ases?
Looked like a tidal wave comin’ over at us.—Aces check?
Una especie de marejada.
Kind of a groundswell.
Era un movimiento de marejada.
It was a groundswell of movement...
Lo que fuimos capaces de hacer fue descubrir cómo las personas podían hacerlo a su manera y eso fue, realmente, una marejada de energía y entusiasmo, ambos en términos de recaudación de fondos pero también en términos de tiempo invertido de voluntariado en la campaña.
What we were able to do was figure out how people could do it their way and there was, really, a groundswell of energy and enthusiasm, both in terms of fund-raising but also in terms of time spent volunteering for the campaign.
Avanzan los vecinos, hombres y mujeres, avanzan como un solo tigre, avanzan sin orden pero con la fuerza de una marejada.
The neighbors move forward, men and women, they move forward like a single tiger, they move forward with no order but with the strength of a groundswell.
Una marejada de sentimiento popular «Hasta el secuestro de Jane Eyre no creo que nadie —y menos que nadie el propio Hades— comprendiese por completo lo popular que era.
A Groundswell of Popular FeelingUntil Jane Eyre was kidnapped I don’t think anyone— least of all Hades—realized quite how popular she was.
Doblegada bajo la exclusión universal y por siglos y siglos de pogroms, la raza hebrea inició una gran marejada por abandonar Rusia, que encontró su norte en la resurrección del antiguo hogar nacional.
Bent under universal suppression and pogroms of centuries standing, the groundswell to leave Russia found direction in the resurrection of the ancient homeland.
Se acordó de un viejo dicho de Cicerón en el original y poderoso latín (el único idioma, pensaba, que podría rivalizar con la rugiente marejada de elocuencia nativa que estaba presenciando): Nemo umquam neque poeta neque orator fuit, qui quemquam meliorem quam se arbitraretur.
An adage of Cicero’s came to her in its original, mighty Latin (the only language, she felt, that could stand up to the thundering groundswell of native eloquence she was right now witnessing): “Nemo umquam neque poeta neque orator fuit, qui quemquam meliorem quam se arbitraretur.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test