Translation for "mantener las actividades" to english
Mantener las actividades
  • keep the activities
  • keep activities
Translation examples
keep the activities
Haití también necesitó ocasionalmente el apoyo del Fondo para Programas de Emergencia para aliviar su grave situación financiera y mantener las actividades básicas en marcha.
Haiti also needed occasional support from EPF to alleviate the critical funding situation and to keep basic activities operational.
Las medidas para mantener las actividades de los militantes fuera de la calle habían logrado algunas mejoras.
There had been some improvement in keeping the activities of the militants off the street.
Su delegación estaba de acuerdo con el informe (párrs. 25 a 27) en cuanto a la necesidad de elaborar para tratar con el sector privado directrices claras que deberían fomentar una mayor participación, no cuestionar la responsabilidad ética, moral o jurídica de la organización y mantener las actividades de la UNCTAD bajo la supervisión de sus gobiernos miembros.
Her delegation agreed with the report (paras. 25-27) on the need to establish clear guidelines on dealing with the private sector, which should encourage greater participation, should not question the organization’s ethical, moral or legal liability but should keep UNCTAD’s activities under the supervision of its member Governments.
Empero, para evitar situaciones en las cuales la intervención regional, en lugar de ser parte de la solución, se convierta en parte del problema, es imperativo mantener las actividades de las organizaciones regionales bajo el control eficaz del Consejo de Seguridad, como se dispone en el Capítulo VIII de la Carta.
However, in order to avoid situations in which regional action, instead of being part of the solution, becomes part of the problem, it is imperative to keep the activities of regional organizations under the effective control of the Security Council, as prescribed in Chapter VIII of the Charter.
2. Tomar nota del informe preparado por la Secretaría acerca de mantener las esferas fundamentales de actividad económica árabe conjunta fuera de las controversias políticas, y exhortar a los Estados árabes a mantener la actividad económica fuera de las controversias políticas habida cuenta de su adhesión a determinados acuerdos y resoluciones acordados en cumbres árabes conjuntas;
2. To take note of the report prepared by the Secretariat on keeping vital areas of joint Arab economic activity above political disputes, and to call upon the Arab States to keep economic activity above political disputes on the basis of their commitment to specific joint Arab summit agreements and resolutions;
5. Por razones que se indican en el párrafo 12 del informe, el Secretario General considera que sería más aconsejable mantener las actividades del equipo separadas de las actividades que se coordinarán por conducto de una oficina integrada(véase S/26360, párr. 33).
5. For reasons given in paragraph 12 of the report, the Secretary-General believes that it would seem better to keep the activities of the Team separate from activities to be coordinated through an integrated office. 1/ 94-15777 (E) 310394 /...
No obstante, puede resultar más difícil otorgar un trato no discriminatorio a los bancos extranjeros en comparación con los nacionales si, por motivos vinculados con la política monetaria, las autoridades prefieren mantener determinadas actividades predominante o completamente en manos de bancos nacionales En relación con las consideraciones de política monetaria en que se funden unos países para limitar o prohibir la participación de bancos extranjeros en ciertos submercados, véase Informe sobre el Comercio y el Desarrollo, 1990 (publicación de las Naciones Unidas, Nº de venta: S.90.II.D.6), segunda parte, cap. II, sec.
However, non-discrimination towards foreign banks in comparison with domestic ones may prove more difficult if, for reasons associated with monetary policy, the authorities prefer to keep certain activities predominantly or entirely in the hands of domestic banks. Concerning reasons connected with monetary policy why countries may wish to limit or prohibit foreign banks' participation in certain submarkets, see Trade and Development Report, 1990 (United Nations publication, Sales No.: E.90.II.D.6), Part Two, chap. II, section F.
Pasión para superar los obstáculos con que indudablemente se tropezaría y razón para mantener las actividades en la esfera de lo posible.
Passion to overcome the obstacles that would doubtless be encountered and reason to keep the activities within the realm of the possible.
Sin esa alianza, Argentina hubiese tenido que mantener sus actividades en secreto durante meses, quizá un año.
Without that alliance, Argentina would need to keep their activities secret for months, maybe a year.
Además, creo que es prudente mantener las actividades de Renoux un poco apartadas del lord Legislador.
Besides, I think it’s prudent to keep Renoux’s activities a bit removed from the Lord Ruler.”
Si estalla la guerra, será mucho más difícil mantener nuestras actividades lejos del conocimiento de los medios.
If war breaks out, it’s going to be so much harder to keep our activities off the news channels.
¿Cuál sería el castigo por hacer algo así y qué haría el líder de brigada para mantener sus actividades en secreto?
What would the punishment be for that, and what would the brigade leader be willing to do to keep his activities a secret?
Abandonar a su familia a altas horas de la noche, mantener sus actividades en secreto, mantener en secreto su pasado, esperar a que Tío siga el rastro hacia él, para entonces recordarle que tienen viejas cuentas pendientes. De tío a sobrino.
Leaving his family late at night, keeping his activities secret, keeping his past secret, waiting for Tío to track it back to him and then come to remind him that they have a past relationship. Tío to sobrino.
keep activities
El éxito de las operaciones de la FIAS y las Fuerzas Nacionales de Seguridad afganas ejecutadas en el período anterior han tenido un gran efecto en la capacidad de la dirección de los insurgentes de mantener la actividad a nivel relativamente alto.
Successful International Security Assistance Force/Afghan National Security Forces operations conducted during the previous period have had a major impact on the insurgent leadership's ability to keep activity at a relatively high level.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test