Translation for "manera flexible" to english
Manera flexible
Translation examples
También es necesario aplicar de manera flexible el marco para el análisis de la sostenibilidad de la deuda a fin de determinar el acceso a las necesidades de financiación.
The use of a debt sustainability analysis framework to determine access to finance needs to be applied in a flexible way.
Tratan cada uno de esos asuntos judicialmente de manera flexible.
They treat such matters judicially in a flexible way by considering them on a case-by-case basis.
Además de estas iniciativas para el alivio de la deuda, es necesario abordar de manera flexible la cuestión de la financiación adecuada del desarrollo de los países de ingresos bajos.
Beyond those debt relief initiatives, the question of adequate financing of development of low-income countries needs to be addressed in a flexible way.
Era importante integrar de manera flexible el conocimiento codificado de las universidades y los contactos internacionales en el conocimiento tácito presente en las empresas locales y en sus métodos de producción específicos.
It was important to integrate in a flexible way the codified knowledge of universities and international connections with the tacit knowledge embodied in the local industrial system and in its specific production methods.
43. El AGCS es un instrumento flexible, pero sólo si se usa de manera flexible.
The GATS is a flexible instrument, but only if it is used in a flexible way.
El sistema fue diseñado para otorgar al asociado de FIRMS, como propietario de los datos, la plena responsabilidad de la información difundida de manera flexible a través del sitio web de FIRMS.
The system was designed to grant the FIRMS partner, as data owner, full responsibility for the information disseminated in a flexible way through the FIRMS website.
Sin duda, este concepto deberá aplicarse de manera flexible, teniendo en cuenta las opiniones de los Estados Miembros.
This concept should of course be applied in a flexible way, taking into account the views of Member States.
44. Además de estas iniciativas para el alivio de la deuda, es necesario abordar de manera flexible la cuestión de la financiación adecuada del desarrollo de los países de ingresos bajos.
Beyond these debt relief initiatives, the question of adequate financing of development of low-income countries needs to be addressed in a flexible way.
Las sanciones deben aplicarse de manera flexible y contener mecanismos de revisión periódica que les permitan adaptarse a la evolución de las circunstancias.
Sanctions must be applied in a flexible way and be subject to periodic review, enabling them to be adapted to changing circumstances.
Como resultado de ello, esos órganos tratan de buscar la forma de aplicar los plazos establecidos por ellos de manera flexible a fin de reducir la carga para ellos y para los Estados Partes.
As a result, the treaty bodies are attempting to find ways to apply their defined periodicities in flexible ways so as to reduce the burden on themselves as well as on States parties.
La ciencia no es la única área del pensamiento humano que se desarrolla de esta manera flexible.
Science is not the only area of human thought to develop in this flexible way.
–Por supuesto. Y lo que quisiera que usted y su hermano comprendieran ahora, su reverencia, de manera flexible, es que esa empresa está siendo emprendida por enanos.
Indeed. And what I would like you and your brother to understand now, Your Reverence, in a flexible way, is that this enterprise is being undertaken by dwarfs.
El nuevo nivel se integró en el conjunto de la estructura de manera flexible, en el nivel de transporte, y fue responsable de mantener su propia estabilidad dinámica y sus servicios.
The new level was integrated into the overall structure flexibly, at the transportation level, and remained responsible for maintaining its own dynamic stability and services.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test