Translation for "mandato dado" to english
Translation examples
a) Ayudando a la prensa y los medios de comunicación de sus respectivos países, de conformidad con el mandato dado por la Asamblea General;
(a) To assist press and information media in their respective countries in accordance with the mandates given by the General Assembly;
El intento de hacerlo de otra forma podría estar motivado por factores que no son el cumplimiento eficaz del mandato dado a la Quinta Comisión por la Asamblea General.
Attempts to do otherwise could be motivated by factors other than the effective fulfilment of the mandate given to the Fifth Committee by the General Assembly.
De no ser así, el mandato dado por la Conferencia Mundial de Derechos Humanos sería incompleto.
Otherwise, the mandate given by the World Conference on Human Rights would be incomplete.
El mandato dado a la operación de las Naciones Unidas en Namibia, de abril de 1989 a marzo de 1990, ya contenía, en potencia, todos los elementos de esta evolución.
The mandate given to the United Nations operation in Namibia from April 1989 to March 1990 was an early but powerful demonstration of this evolution.
Asimismo, destacó la importancia del mandato dado al Senegal por la Unión Africana en relación con la necesidad de enjuiciar a Hissène Habré, ex Presidente del Chad.
Ireland stressed the importance of the mandate given to Senegal by the African Union concerning the need to bring to justice Hissène Habré, the former President of Chad.
Debería reafirmarse el mandato dado a la UNCTAD para ocuparse de cuestiones de la propiedad intelectual, tal como se establece en el Plan de Acción de Bangkok y el Consenso de São Paulo.
The mandate given to UNCTAD to engage in intellectual property issues, as set out in the Bangkok Plan of Action and the São Paulo Consensus, should be reaffirmed.
Además, se señaló que el mandato dado por la Comisión al Grupo de Trabajo se refería únicamente a los tratados ya existentes.
Moreover, it was pointed out that the mandate given to the Working Group by the Commission was in respect of existing investment treaties only.
Vaciar a la convención marco de todo contenido normativo sería regresivo y contrario al mandato dado a la CDI de codificar y desarrollar el derecho internacional sobre el tema.
To void the framework convention of all normative substance would be retrogressive and contrary to the mandate given to the International Law Commission to codify and develop international law on the subject.
29. El Sr. Sorieul (Secretario de la Comisión) dice que lo que tiene entendido la Secretaría con respecto al mandato dado por la Comisión es del todo compatible con lo manifestado por la representante de Australia.
29. Mr. Sorieul (Secretary of the Commission) said that the secretariat's understanding of the mandate given by the Commission was fully in line with what had been said by the representative of Australia.
Es la opinión del Gobierno que el mandato dado al Comité por el anterior Gobierno era demasiado limitado.
It is the opinion of the Government that the mandate given to the committee by the previous government was too limited.
Igual que el Papa hereda el mandato dado por Cristo a Pedro, así nosotros heredamos la absolución dada por el Papa al padre Jerónimo en tiempos de la Tercera Cruzada.
Just as each Pope inherits the mandate given by Christ to Peter, so we inherit the absolution given to Father Jerome by the Pope at the time of the Third Crusade.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test