Translation for "mancuerna" to english
Similar context phrases
Translation examples
Levantando esta mancuerna.
Just lifting this dumbbell. 49,999, 50,000!
Ese sitio es como un bar gay con mancuernas.
That place is like a gay bar with dumbbells.
¿Qué haces con la mancuerna?
What's with the dumbbell?
Entré a su apartamento y encontré mi mancuerna.
I broke into her apartment and I found my dumbbell.
Pero, ¿le gustaría comprar mi última mancuerna?
But would you like to buy my last dumbbell?
Es la mancuerna especial Carl Stromway.
It's the premium Carl Stromway dumbbell.
Si, amigos, tenemos barras y mancuernas.
Yes, friends, we've got barbells and dumbbells,
Oye, hay una sola mancuerna en tu capó.
Hey, there's only one dumbbell on your hood.
- Buscando por una mancuerna.
- Looking for a dumbbell bar.
Sus manos parecían mancuernas, como si sostuviera unas mancuernas con ellas.
His hands were like dumbbells, like dumbbells in his hands.
Con mancuernas en el garaje o algo así.
Dumbbells in his garage or something.
Era como arrastrar una gran mancuerna.
It was like lugging a large dumbbell.
También hay un conjunto de mancuernas en un estante.
There’s also a set of dumbbells on a rack.
Está de pie ante el espejo, con una mancuerna en la mano—.
He’s standing in front of the mirror, holding a dumbbell.
Escojo dos de las mancuernas más pesadas y empiezo con mi rutina de ejercicios.
I pick up two of the heavier dumbbells and start my routine.
Chris cogió una mancuerna para entretenerse e hizo unas cuantas flexiones de antebrazo.
Chris idly picked up a dumbbell and did a few forearm curls.
si se la empujaba, la mancuerna giraba entre ellas, un extremo subía mientras el otro bajaba.
if pushed, the dumbbell would spin between them, one end rising as the other fell.
No se permiten pesas, mancuernas, barras ni otros materiales que puedan ser utilizados como armas.
No kettlebells, dumbbells, bars or any other equipment that could be used as a weapon is permitted.
Al este de la mancuerna de César se encontraban los distritos Delta y Épsilon, habitados por judíos y méticos;
To the east of Caesar's dumbbell lay Delta and Epsilon Districts, all Jews and Metics;
GPS en las mancuernas?
GPS in the cufflinks?
Madame, me ayuda con las mancuernas?
Can you do my cufflinks?
Cariño, ¿me pueden ayudar con mis mancuernas?
Sweetheart, can you help me with my cufflinks?
La última vez que vine en avión de Los Ángeles George Clooney estaba sentado dos asientos adelante con unas mancuernas de oro y esa maldita barbilla.
You know, the last time I flew here from L.A... George Clooney was sitting two seats in front of me... with a nice pair of cufflinks and that fucking chin.
Unas mancuernas de diamante.
Some diamond cufflinks. Is that it?
Como cuando me dio las mancuernas de un sospechoso.
Ya know, like when he got me those cufflinks... off a suspect
Si, estoy seguro que se marcharán tan pronto hayan encontrado la mancuerna que les obsequió Haile Selassie.
Yes, I'm sure you'll be on your way just as soon as you've found the cufflink given to you by Haile Selassie.
En caso de haber utilizado lo mancuerna.
Should have used the cufflink thing.
Meyer Ben-Avi (nombre en clave Mancuernas), director del Mosad
Meyer Ben-Avi (codename Cufflinks), Director of Mossad
La buena noticia era que el director del Mosad, Meyer Ben-Avi (cuyo nombre en clave era Mancuernas), lo sabía y estaba utilizándolo para hacer llegar un torrente de desinformación a Teherán.
The better news was that the Director of Mossad, Meyer Ben-Avi (codename Cufflinks), knew about this and was using him to transmit a torrent of disinformation to Tehran.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test