Translation for "mancharse" to english
Translation examples
verb
¡Cuidado, puede mancharse los puños!
Careful, you'll stain your cuff!
¿Crees que vienen a mancharse?
People don't come here to get stains.
¿Van a mancharse las manos de sangre por un insulto?
Are you going to stain your hands with blood for an insult?
Pero de todas maneras lo dudo, eres demasiado bueno para mancharse las manos con la sangre de ese cobarde.
But I doubt it will come to that, anyway,... you're too good to stain your hands with the blood of this coward.
El Gobierno está trabajando para no mancharse los pantalones.
The Government is working to not stain your pants.
No, va a mancharse.
No, it's gonna stain.
Sería una lástima mancharse unos pantalones tan bonitos.
It would be a shame to stain such pretty britches.
Póngase esto en las manos, y debajo de las uñas si no quiere mancharse.
You're gonna wanna put this on your hands, under your nails unless you want your hands stained.
No iba a mancharse la casaca.
Wouldn’t do to stain his coat.
Va a mancharse el vestido de barro.
The dirt will stain your dress.
Pese a todo, no pudo evitar mancharse los zapatos.
As it was, his shoe was stained.
No piensan mancharse las manos con la sangre de un infiel.
They do not intend to stain their hands with an infidel’s blood.
Los cardenales electores ponían especial cuidado en no mancharse la sotana.
The Cardinal Electors were taking care not to stain their cassocks.
Tuvo que levantarla, pese a que eso implicaba mancharse, mojarse, pringarse.
It was necessary that he lift her, even though that meant he would be soiled, stained, smeared.
Bill se sentó sobre la hierba húmeda, sin importarle mancharse el uniforme.
Bill sat back on the wet grass, not caring if he stained his uniform.
—Intentó beber otro sorbo de café, pero volvió a mancharse el pantalón—.
He tried to take another sip of coffee, and stained his pants another time.
verb
También le gusta mancharse la cara con miel pero eso no quiere decir que la dejemos.
She also like smearing jelly all over her face, but that doesn't mean we should let her.
¿Debe arrodillarse él? ¿Debe mancharse con barro a modo de humillación ritual?
Shall he smear himself with mud in ritual abasement?
Le horrorizaba ver a sus invitados atravesar la red y mancharse sus bonitos pantalones blancos.
She hated to see her guests go round the net, smearing their nice white flannels.
No les importa mancharse las manos con sangre de gato, pero se vuelven matronas remilgadas cuando se ensucian las sandalias de mierda.
Imagine men who could smear their hands in cat's blood, turned into squeamish matrons from a bit of shit on their sandals?
Más tarde recordaría que había actuado con especial cautela y atención, tratando en todo momento de no mancharse… No tardó en dar con las llaves;
He remembered afterwards that he were mainly amassed and cautious, trying all of the time not to get smeared with blood....
En comparación, David y Martha, incluso Pella, resultaban unos inútiles, ocupados en toquetearlo todo, en mancharse los dedos y llenar el suelo de trocitos de masa.
David and Martha and even Pella, by comparison, were useless, mucking around, smearing bits of dough into the joints of their fingers and onto the floor.
Los asuntos a los que debería enfrentarse allí la dejarían sanguinolenta y golpeada, o, por decirlo de forma menos heroica, la obligarían a mancharse de barro de pies a cabeza.
The matters she would have to attend to there would leave her bruised and bleeding, or, to figure it less heroically, would smear her with slime from top to toe.
Ahora Aurelia le estaba frotando el rostro a Clodio, que reía como un demente, con un pedazo de túnica que, al mancharse de negro, blanco y rojo, se convirtió en un color marrón barro. –¡Presenciad esto!
By now Aurelia was scrubbing at Clodius's insanely laughing face with a part of her robe, smearing black and white and red into a streaky muddy brown. "Witness this!"
verb
Kaye hizo una pausa por un momento, levantando la vista de mancharse el párpado.
Kaye paused for a moment, looking up from smudging her eyelid.
era imposible retirar una cinta sin mancharse los dedos, pero me sentí muy orgullosa de mí misma por haber aprendido.
it was not possible to remove a typewriter ribbon without getting my fingers smudged with ink, but I was proud of myself for having learned at all.
verb
La Santa Inquisicion no debe mancharse las manos con una puta.
Surely the Holy Inquisition need not sully its hands with a common whore.
Hathaway se había librado hasta ahora de la necesidad de mancharse las manos con algunos de los aspectos más desagradables de la causa Templaria, felizmente refugiado en su torre de marfil mientras otros, como el equipo Sigma de Berg o incluso algunas de las ramas más profundas y oscuras de la Orden Templaria, se dedicaban a despejar el jardín del mundo de las malas hierbas como los Asesinos, los renegados y los herejes que querían derribar la Orden.
Hathaway had been spared the necessity of sullying his hands with some of the more unsavory aspects of Templar business, happily ensconced in his ivory tower while others, such as Berg’s Sigma team or even deeper, darker branches of the Templar Order, went about clearing the garden of the world from weeds like the Assassins, and turncoats, and heretics who wanted to upend the Order.
verb
28. Es preciso reafirmar constantemente cuatro principios que guardan relación con ese derecho: el de que la ocupación por la fuerza del territorio de un pueblo cuyo derecho a la libre determinación se ha reconocido es una violación flagrante del derecho internacional y de la Carta; el de que el derecho a la libre determinación no puede ejercerse libremente bajo coacciones e influencias abiertas o encubiertas, ni en condiciones de ocupación extranjera y represión; el de que es un derecho inmutable que no se extingue con el paso del tiempo; y el de que la legitimidad de la lucha de los pueblos por la libre determinación no puede mancharse con la lacra del terrorismo.
28. Four principles connected with that right needed to be constantly reaffirmed: that the forcible occupation of the territory of a people whose right to self-determination had been recognized was a clear violation of international law and of the Charter; that the right to self-determination could be exercised freely only if it was unfettered by overt and covert coercion and influence, and could not be exercised freely under conditions of foreign occupation and repression; that it was immutable and could not be extinguished by the passage of time; and that the legitimacy of the struggles of peoples for self-determination could not be compromised by tarnishing it with the tar brush of terrorism.
Aparte de haber obtenido mi diploma, había pasado aquellos ocho años en la monotonía más ingrata y vana, abrillantando plata que volvía a mancharse, fregando los mismos platos un día tras otro y planchando montañas de camisas.
Aside from getting my degree, I’d spent these past eight years in thankless, pointless drudgery, polishing silver that got tarnished again, washing the same dishes day after day, and ironing piles of shirts.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test