Translation for "mal que bien" to english
Mal que bien
Translation examples
bad than good
Más mal que bien últimamente.
More bad than good lately.
–preguntó–. ¿Por qué el mundo exige mayor mal que bien?
“Why does it require more bad than good?”
El problema, como sabes, es que el mundo es un lugar desequilibrado que exige mayor mal que bien para mantener ese desequilibrio.
The problem, as you know, is that the world is an unbalanced place, and it requires more bad than good to maintain that unbalance.
Tus charlas hacen más mal que bien.
Your talks do more harm than good.
Harás más mal que bien.
You'll do more harm than good.
- Haría más mal que bien.
- Oh, it'd likely do more harm than good.
Nos haría más mal que bien.
You'll do us more harm than good.
Les hago más mal que bien.
I do more harm than good.
Pero hicieron más mal que bien.
But they only did more harm than good.
Porque va a hacer más mal que bien.
Because it'll do more harm than good.
Le harías más mal que bien.
You would do her more harm than good.
Carr hace más mal que bien.
Carr does more harm than good.
Por lo general hace más mal que bien.
Generally does more harm than good.
Eso puede hacer más mal que bien.
That can do a lot more harm than good.
En una guerra la piedad hace más mal que bien.
In war, pity does more harm than good.
Muchos de los filósofos habían hecho más mal que bien.
Many of the philosophers had done more harm than good.
Que quizás hago más mal que bien.
That maybe I do a lot more harm than good.
Dijo que podría hacerme más mal que bien.
Said it might do me more harm than good.
pero son tan traviesos que me hacen más mal que bien.
but they are so unmanageable that they do me more harm than good.
Vuestros comentarios hacen más mal que bien a nuestra causa.
You do our cause more harm than good.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test