Similar context phrases
Translation examples
adjective
Para ello, la lógica de las negociaciones pacíficas debe prevalecer sobre la lógica de la fuerza.
In so doing, the logic of peaceful negotiations should prevail over the logic of force.
La lógica de la competencia ha de equilibrarse con la lógica de la solidaridad.
The logic of competition has to be balanced by the logic of solidarity.
Lo hacemos, y esto quiero subrayarlo, sobre una lógica de construcción, sobre una lógica de integración.
We make this demand, and I want to emphasize this, on the basis of a logic of construction -- a logic of integration.
La lógica de la paz debe vencer a la postre a la lógica de la guerra.
The logic of peace must finally overcome the logic of war.
La lógica mercantilista que lo gobierna debe ser reemplazada por una lógica de desarrollo.
The mercantilist logic underpinning the MTS needs to be overhauled with development logic.
Esta es la lógica del Acuerdo Multifibras; es también la lógica que inspira las restricciones al comercio de automóviles y será la lógica de cualquier nuevo acuerdo restrictivo que se negocie sobre el acero.
That is the logic of the Multi-Fibre Arrangement; it is also the logic that underlines the set of restraints on trade in automobiles, and that will be the logic of any new restrictive agreement on steel.
Es la lógica de la rivalidad entre naciones la que ha llevado a la lógica de la carrera de armamentos y la teoría de la disuasión es sólo un subconjunto de esa lógica.
It is the logic of rivalry between nations that has led to the logic of the arms race and the theory of deterrence is only a subset of that logic.
Tenemos que mantenernos ¡racionales! Lógicos... lógicos.
Wehaveto thinksoberly, logical ... ...logical.
—Pues la lógica de una mujer no es la lógica del filósofo.
For the logic of a woman is not the logic of the philosopher.
Las razones lógicas son parte del pensamiento lógico.
Logical reasons are a part of logical thinking.
noun
Ellos formulan un argumento sin sustentarlo, e incurren sistemáticamente en lo que los lógicos llaman expresiones engañosas.
They flog an argument without sustaining it. They indulge in what logicians call systematically misleading expressions.
De una gota de agua un lógico debería ser capaz de deducir... la posibilidad de un Atlántico o un Niágara...
From a drop of water a logician should be able to infer the possibility of an Atlantic or a Niagara.
De una gota de agua, una persona lógica puede deducir la posibilidad de que provenga de un Atlántico o de un Niágara sin haber visto u oído de ninguno de ellos.
From a drop of water, a logician can infer the possibility of an Atlantic or a Niagara without having seen or heard of either one.
¿Cómo puedo ser un lógico antes que un ser humano?
How can I be a logician before I'm a human being?
Un buen abogado es en parte psiquiatra, detective y lógico.
A good lawyer is part psychiatrist, detective, logician.
En la Tierra, la Hermandad de los Lógicos es la mayor inteligencia humana jamás reunida.
On Earth, the Brotherhood of Logicians is the greatest man intelligence ever assembled.
Éstas no son fantasías macabras ni paradojas para lógicos.
These are not macabre fantasies or paradoxes for logicians.
No son filósofos, Lavon, pero son unos lógicos implacables.
"They aren't philosphers, Lavon, but they are remorseless logicians.
—Es uno de los principales lógicos matemáticos del país.
“He’s one of the country’s foremost mathematical logicians.
El lógico implacable tiene tanta atmósfera como un tablero de dibujo.
The grim logician has as much atmosphere as a drawing board.
adjective
Evidentemente, la necesidad de ese tipo de acuerdo complementario fue la lógica que sirvió para la creación de la Comisión.
Indeed, it was this need for such a complementary arrangement that served as the rational for the creation of the Commission.
En la guía debería decirse simplemente que es aconsejable y lógico.
The guide should state merely what was advisable and rational.
No obstante, algunos representantes de gobiernos expresaron la opinión de que lo más lógico era que el número fuera reducido.
However, some governmental representatives expressed the view that a smaller number would be more rational.
Dicho enfoque de la situación de las personas que gozan de inmunidad ratione materiae parece lógico.
Such an approach to a situation involving persons with immunity ratione materiae would seem logical.
El elemento esencial de esta nueva ley es una revisión y una distribución más lógicas de las categorías de infracciones.
Crucially, the new Act revises the categories of offence and classifies them more rationally.
Sonaba bastante lógico, aunque tampoco estaba ya demasiado seguro de lo que era lógico.
It sounded rational enough, though I was no longer sure about what constituted rationality, either.
Había un poco de lógica, algo de razón.
It was at least an element of consistency, something approaching rationality.
noun
Ésta dotó a la humanidad de un conjunto singular de derechos humanos lógico, coherente y universal.
It endowed humanity with a consistent, coherent, universal, sole body of human rights.
Se movían al unísono como un banco de peces, independientes y de manera lógica.
They moved together like a school of fish, independent and coherent.
La roca sólida era como un objeto lógico, con sus estratos de guano, con su agua fresca y sus mariscos.
The solid rock was coherent as an object, with layered guano, with fresh water and shell-fish.
adjective
Es justo y lógico que hoy nos concentremos en detener el terror desatado contra Sarajevo y en que las Naciones Unidas den a esa ciudad una verdadera protección.
It is just and logical that today we should focus on stopping terror against Sarajevo and on giving that city real United Nations protection.
Si sólo se mantienen unas cuantas recomendaciones, es lógico que se enuncien en un texto refundido.
If just some of the recommendations were kept, that must surely result in a consolidated text.
Pero solo haré dos comentarios sobre esa lógica de diagnóstico.
But I will make just two comments on this diagnostic approach.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test