Translation for "los arroja" to english
Translation examples
¿Los arrojó o se le cayeron mientras evadía el arresto?
Did you throw them away or drop them while evading arrest?
Mato a sus esposos o los arrojo por precipicios.
I kill off their husbands or throw them off cliffs.
Así que los arrojas aquí.
So you throw them here.
Entonces no los arrojes por la borda.
Then don't throw them away.
Yo los arrojo por la ventana. ¿A quién le importa?
I throw them out the window. Who cares?
¿Por qué dijo que los arrojó en el canal?
Why throw them in the canal?
Quiero que los tomes y los arrojes al fuego.
I want you to take them and throw them into the fire.
Los arrojas y se las ingenian.
You throw them and they figure it out.
Si los arrojas. yo también me iré.
You throw them out, I'm leaving too.
Los arroja al maletero. Ya sabemos el resto.
Throws them both in the trunk. We know the rest.
Con tal que no los arrojes en la chimenea a la hora de la cena.
As long as you don’t throw them in the fireplace at supper.
¿O les inyectó algo en las venas y los arrojó sobre una camilla?
Or did she just shoot something into their veins and then throw them on the stretchers?
Saca peces de la pecera y los arroja contra el suelo, para pisarlos a continuación.
Scoops fish out of the tank and throws them on the floor, steps on them.
Mis calcetines tienen agujeros —grita y se los arroja a su tía.
My socks have got holes in them,’ he cries and throws them after Leila.
Arrojo de gasolina contra escuelas primarias
- Throwing gasoline at primary schools
Arrojo de botellas con líquidos inflamables en viviendas de campesinos
- Throwing bottles containing flammable liquids into peasant homes
La potente explosión destruyó el coche de Naji y arrojó el vehículo calcinado a unos metros del lugar del ataque.
The powerful explosion decimated Naji's car, throwing its charred remains metres away from the site of the attack.
El comentario de la Comisión no arroja demasiada luz al respecto.
The Commission's commentary does not throw much light on the issue.
Un ladrón que roba por primera vez y arroja su arma al darse a la fuga probablemente esté en la misma situación.
A first-time robber who throws his gun away as he is fleeing will probably be in the same position.
Arrojo de sustancias químicas tóxicas en arroyos
- Throwing toxic chemical substances in streams
El presente informe arroja luz sobre las siguientes cuestiones:
This report throws light on the following matters:
El estudio arroja luz sobre la experiencia del Reino Unido en la transición a las NIIF.
That study throws light on the United Kingdom's experience of the transition to IFRS.
Y el resto, se arroja.
We throw away everything else.
Y entonces Berko lo arroja.
and then Berko throws it.
—Yo no me arrojo, me ofrezco.
I do not throw myself.
Mejor arroje esa naranja.
Better throw that orange.
Y dicen arroje la toalla.
They say, throw in the towel.
y luego Siebeling me lo arrojó a mí.
and then Siebeling was throwing it to me.
Arroja un proyectil. Una bala.
It throws a projectile. A bullet.
Ella se arroja a sus pies.
She throws himself at his feet.
Lo arroja contra la cara que Brady ha robado, lo arroja con fuerza, y le da de pleno.
He throws it at the face Brady has stolen, he throws it hard, and connects dead center.
No se arroje hacia atrás;
Don't throw yourself backward;
—El comentario lo arroja a la confusión.
The comment throws him into confusion.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test