Translation for "lo desastroso" to english
Lo desastroso
Similar context phrases
Translation examples
Esas políticas han sido especialmente desastrosas para los PMA.
This has been especially disastrous for LDCs.
Eso tendrá tarde o temprano consecuencias desastrosas.
This will have disastrous consequences sooner or later.
Son una consecuencia lógica de la desastrosa situación económica.
They are the logical consequence of this disastrous economic situation.
La situación humanitaria en Burundi es desastrosa.
39. The humanitarian situation in Burundi is disastrous.
La situación social es desastrosa.
The social situation was disastrous.
La agresión india tendrá consecuencias desastrosas.
Indian aggression will have disastrous consequences.
73. Los efectos de la explotación sexual son desastrosos.
73. The impacts of sexual exploitation are disastrous.
Esos actos tienen un efecto desastroso en los derechos humanos.
The disastrous effect of such exactions on human rights is considerable.
Pero no era eso lo más desastroso de todo.
But these were not disastrous items.
La caída es desastrosa.
The fall is disastrous.
Con desastrosas consecuencias.
With disastrous consequences.
Inconveniente, pero no desastroso.
Inconvenient but not disastrous.
Fue un tratado desastroso.
It was a disastrous treaty.
Sería desastroso para la disciplina.
Disastrous for discipline.
Los resultados serán desastrosos.
The results will be disastrous.
Habría sido desastroso.
It would have been disastrous.
Algunas fueron desastrosas.
Some of them were disastrous.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test