Translation for "lluvia y el trueno" to english
Lluvia y el trueno
Translation examples
La lluvia y los truenos y los relámpagos seguían aún resonando fuera.
The rain and thunder and lightning were still making a tumult.
La lluvia y los truenos habían terminado tan rápidamente como llegaron.
The rain and thunder had ended, blowing past as rapidly as they appeared.
De repente se oyeron otros sonidos entre los ruidos del río, la lluvia y los truenos.
Suddenly there were other sounds embedded in the sounds of river and rain and thunder. Screams.
Su alma se elevó desde aquella tumba hacia la lluvia y el trueno, por encima de la isla.
Her soul rose up out of that grave into rain and thunder over the island.
Allí, en aquella casa, aislados por la lluvia y los truenos, y por la intensidad de su mirada, Maddy tuvo miedo de hacerlo.
Here in this house, locked in by rain and thunder and the intensity of his gaze, she was afraid to.
El cielo nocturno era desapacible y las nubes de tormenta se arremolinaban sobre Moscú con una promesa de lluvia, rayos y truenos.
The night sky was angry, the storm clouds over Moscow swirling, colliding, promising rain and thunder and lightning.
Habrían amaneceres y ocasos sin ojos que los contemplasen y sonarían los rumores del viento y de la lluvia y del trueno, pero no habría oídos que los escucharan.
There would be sunrises and sunsets with no eyes to see them, and there would be sounds of wind and rain and thunder, but no ears to hear.
En la posada y el molino se veían luces encendidas. En ese instante, se escucharon más gritos, que apenas pudo oír entre el tremendo estruendo de la lluvia y los truenos.
Lights were on at the inn and the mill, and there was more shouting, barely heard over the tremendous pounding of the rain and thunder.
Bramaron por toda Borrascosa, ignorando la lluvia y los truenos y los rayos, aventando toda su rabia, dirigiéndola probablemente a lugares equivocados.
They raged through Stormgard, ignoring the rain and thunder and lightning, venting a lot of rage, probably mostly in directions askew.
– Podríamos ir por turno a la torre para traer más madera -dijo Jorge. Ana se sintió sobrecogida. Hasta entonces había procurado por todos los medios disimular el miedo que la tormenta le producía, pero tener que salir del refugio y andar ella sola bajo la lluvia y los truenos era demasiado.
"We'll take it in turn to fetch sticks," said George. But Anne didn't want to go alone. She was trying her best not to show that she was afraid of the storm - but it was more than she could do to go out of the cosy room into the rain and thunder by herself.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test